"Hälfte" auf Dänisch


Hälftehalvdel


Beispieltexte mit "Hälfte"

der Hälfte der längsten Laufzeit im Netting-Satz;halvdelen af den længste løbetid i nettinggruppen
Prozentsatz des zur Hälfte der Kreditlaufzeit zurückgezahlten KapitalsProcent af hovedstol, der vil være tilbagebetalt midtvejs i løbetiden.
Das Präsidium ist beschlussfähig, wenn mindestens die Hälfte seiner Mitglieder anwesend ist.Præsidiet er beslutningsdygtigt, når mindst halvdelen af dets medlemmer er til stede.
Eine Fachkommission ist beschlussfähig, wenn mehr als die Hälfte ihrer Mitglieder anwesend ist.Et underudvalg er beslutningsdygtigt, når mere end halvdelen af dets medlemmer er til stede.
Die Teilzeitbeschäftigung darf nicht weniger als die Hälfte der regulären Arbeitszeit betragen.Ved arbejde på deltid kan arbejdstiden ikke være under halvdelen af den normale arbejdstid.
Die Feststellbremse wirkt auf mindestens die Hälfte aller Radsätze (mindestens 2 Radsätze pro Wagen).Parkeringsbremsen skal fungere på mindst halvdelen af hjulsættene, mindst 2 hjulsæt pr. vogn.
Der Ausschuss ist beschlussfähig, wenn mehr als die Hälfte seiner Mitglieder anwesend oder vertreten ist.Forsamlingen er beslutningsdygtig, når mere end halvdelen af medlemmerne er til stede eller repræsenteret.

Weitere Deutsch-Dänisch Übersetzungen

Die Schlachtkörper und Schlachtkörperhälften werden wie folgt aufgemacht:Slagtekroppe og halve slagtekroppe præsenteres:
Es hat sich in mehr als der Hälfte des Maisanbaugebiets der Union ausgebreitet und etabliert.Den har spredt og etableret sig i over halvdelen af majsmarkerne i Unionen.
Die Fachgruppen sind beschlussfähig, wenn mehr als die Hälfte der ordentlichen Mitglieder anwesend oder vertreten ist.En faglig sektion er beslutningsdygtig, når over halvdelen af dens medlemmer er til stede eller repræsenteret.
Die eingestuften Schlachtkörper und Schlachtkörperhälften werden entsprechend dem Handelsklassenschema der Union gekennzeichnet.Klassificerede slagtekroppe og halve slagtekroppe skal identificeres ved mærkning i overensstemmelse med EU-handelsklasseskemaet.
Die Begriffsbestimmungen "Schlachtkörper" und "Schlachtkörperhälfte" gemäß Teil A Abschnitt I dieses Anhangs finden Anwendung.Definitionerne på "slagtekroppe" og "halve slagtekroppe" i punkt A.I finder anvendelse.
Die 'nominale Betriebsfrequenz' entspricht der Hälfte der Summe der höchsten plus der niedrigsten spezifizierten Betriebsfrequenz."Midtdriftsfrekvensen" er lig med halvdelen af summen af den højeste og den laveste angivne driftsfrekvens.
Im Sinne von Unternummer 8A001b bedeutet 'Reichweite' die Hälfte der größten Entfernung, die ein Tauchfahrzeug zurücklegen kann;I 8A001.b betyder "aktionsradius" halvdelen af den afstand, som et undervandsfartøj kan tilbagelægge.