Abschluss des Umrüstvorgangs | conclusion of changeover process |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
---|---|
Beginn und Abschluss des Probebetriebes | start and completion of the trial operation |
verfügbare Zeit für den erfolgreichen Abschluss des Angriffs | available time to complete successfully the attack |
Beginn und Abschluss des Investitionsvorhabens | Specify the start date of the investment project as well as the completion date of the investment; |
das Datum des Abschlusses des AS-Verfahrens, | the date of conclusion of the ADR procedure; |
Datum und Zeitpunkt des Abschlusses des Vorgangs. | Date and time when the event ended. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Zahlung des Restbetrags und Abschluss des Programms | Payment of the balance and closure of the programme |
Der Marktwert des Grundstücks bei Abschluss des Kaufvertrags | The market value of the property at the time of the sales agreement |
Jahresabschluss des Büros des GEREK 2011, S. 29. | BEREC Office final annual accounts 2011, p. 29. |
B. unmittelbar nach Abschluss des Flugs deaktiviert werden und | are deactivated immediately after the flight is completed; and |
Einleiten des Umrüstvorgangs | introduction of changeover process |