Ausschüttung | distribution |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Ordnungsgemäße und unverzügliche Ausschüttung an die Rechtsinhaber | Accurate and timely payment to rightholders |
Die Couponsteuer auf die Ausschüttung von Gewinnen aus dem Fondskapital wurde 1996 ebenfalls abgeschafft [15].3.2.2. | The coupon tax on the distribution of profits generated from the fund capital was also abolished in 1996 [15].3.2.2. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Vorabausschüttung | advance distribution |
Ausschüttungen auf Eigenmittelinstrumente | Distributions on own funds instruments |
Ausschüttungen oder Entnahme von Eigenkapital | Dividends versus withdrawal of equity |
Ausschüttungen und Entnahmen aus dem Einkommen von Quasi-Kapitalgesellschaften | Dividends and withdrawals from income of quasi-corporations |
Ausschüttungen an die Inhaber der Instrumente dürfen nur aus ausschüttungsfähigen Posten ausgezahlt werden, | distributions to holders of the instruments may be paid only out of distributable items; |
die Ausschüttungen auf das Instrument. | the distributions made on the instrument. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
der Ausfall von Ausschüttungen stellt keinen Ausfall des Instituts dar, | cancellation of distributions does not constitute an event of default of the institution; |
die Nichtzahlung von Ausschüttungen stellt keinen Ausfall des Instituts dar, | non-payment of distributions does not constitute an event of default of the institution; |
Vom Beteiligungsunternehmen empfangene Ausschüttungen vermindern den Buchwert der Anteile. | Distributions received from an investee reduce the carrying amount of the investment. |
Etwaige Gewinnausschüttungen oder -zuweisungen sollten auf partizipatorischen Überlegungen beruhen, | Where profits are distributed or redistributed, this should be based on participatory considerations; |
ob und wann Mehrfachausschüttungen einen unverhältnismäßig hohen Abfluss bei den Eigenmitteln darstellen, | Whether and when multiple distributions would constitute a disproportionate drag on own funds; |
Beschreibung der Politik des Emittenten auf dem Gebiet der Dividendenausschüttungen und etwaiger diesbezüglicher Beschränkungen. | A description of the issuer’s policy on dividend distributions and any restrictions thereon. |