Kriminalität | crime |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Eindämmung der Kriminalität | prevention of delinquency |
Weitere Verstärkung der Korruptionsbekämpfung und der Bekämpfung der organisierten Kriminalität | Further enhance the fight against corruption and organised crime |
Center to Investigate Organized Crime – Zentrale Ermittlungsstelle für organisierte Kriminalität | Center to Investigate Organized Crime |
Gewährleistung der Anwendung der Instrumente der Vereinten Nationen gegen die organisierte Kriminalität. | Ensure the implementation of the UN instruments against organised crime. |
Verstärkung der Ausbildungsmaßnahmen zur Bekämpfung neuer Kriminalitätsformen, einschließlich der Computerkriminalität und der grenzübergreifenden Kriminalität. | Enhance training to fight new forms of criminality, including computer and trans-border crime. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption | Combating organised crime and corruption |
Interregionales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege | UN Interregional Crime and Justice Research Institute |
Verstärkung der Koordinierung zwischen den an der Bekämpfung der organisierten Kriminalität beteiligten Exekutivbehörden. | Enhance coordination between law-enforcement bodies involved in fighting organised crime. |
dem Europäischen Polizeiamt (Europol) zum Austausch von Informationen über grenzüberschreitende Kriminalität für das europäische Lagebild; | European Police Office (Europol) in order to exchange information on cross-border crime to be included in the European situational picture; |
Zusammenarbeit und Informationsaustausch zwischen Vollzugsbehörden, Ministerien und Gesetzgebungsorganen, die an der Bekämpfung der organisierten Kriminalität beteiligt sind. | Ensure collaboration and information exchange between law enforcement bodies, state ministries and legislators involved in fighting organised crime. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Computerkriminalität | computer crime |
Jugendkriminalität | juvenile delinquency |
eine Teilschicht grenzüberschreitende Kriminalität; | a sub-layer on cross-border crime; |
Organisierte Kriminalität, Drogen, Korruption und Terrorismus | Organised crime, drugs, corruption and terrorism |
Kfz-Kriminalität kann mit schweren Formen der Gewalt einhergehen. | Vehicle crime may be accompanied by serious forms of violence. |
Bekämpfung von organisierter Kriminalität, Menschenhandel, Drogenhandel und Geldwäsche: | Fight against organised crime, trafficking, drugs and money laundering |
Stellvertretender Leiter des KGB mit Zuständigkeit für Wirtschaftskriminalität und Korruptionsbekämpfung. | Deputy Head of the KGB, in charge of economic crime and the fight against corruption. |
Für die Bekämpfung der Kfz-Kriminalität sind die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten zuständig. | Tackling vehicle crime is a matter for the law enforcement agencies of the Member States. |
In Serbien: verstärkter Aufbau von Kapazitäten im Innenministerium (Unterabteilung Organisierte Kriminalität). | In Serbia: strengthen capacity building at the Ministry of Interior (notably directorate for organised crime). |