Länge des Futters | length of chuck |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
---|---|
Bolzenlänge des Teils | length of the part's shank |
Gesamtlänge des Teils | total length of the part |
Länge des freien Schenkels | length of the free arm |
Länge des Haarlineals | length of the rule |
Länge des Halters | length of the holder |
Länge des Handhebels | length of the hand lever |
Länge des Hebelarms | length of the lever arm |
Länge des Ölrohres | length of oil tube |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Länge des Probenbleches | length of the test sheet |
Anbau des Futters an die Maschinenspindel | attaching the chuck onto the machine spindle |
Verwendung des mechanischen Spannfutters | use of the mechanical clamps |
Wir übernehmen diese Arbeit bei Einsendung des Futters gegen Berechnung | we will perform this work to invoice if the chuck is sent to us |
Rund-und Planlauftoleranz des Backenfutters nach DIN 6350 | concentricity and run-out tolerance of jaw chuck to DIN 6350. |
Angaben über Futter- und Wasserqualität (einschließlich Art/Herkunft des Futters, Wasserquelle); | details of food and water quality (including diet type/source, water source); |
Diese Vorgaben bewirken, dass mindestens 70 % des Futters aus dem geografischen Gebiet stammt. | These restrictions mean that at least 70 % of the feed comes from the geographical area. |