Maßnahmen zur Verbesserung | measures for improvement |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Maßnahmen zur Verbesserung der Verkehrssicherheit erlassen, | measures to improve transport safety, |
Maßnahmen zur Verbesserung der Erzeugungs-, Verarbeitungs- und Vermarktungsstrukturen; | promoting better organisation of production, processing and marketing; |
Maßnahmen zur Verbesserung der Bewertungsmethoden und zum Austausch von Informationen zu Bewertungspraktiken; | actions to improve evaluation methods and the exchange of information on evaluation practices; |
Maßnahmen zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit von Unternehmen der Union, insbesondere KMU | Actions to improve the framework conditions for the competitiveness and sustainability of Union enterprises, particularly SMEs |
Bewertung potenzieller Maßnahmen zur Verbesserung der angewandten Überwachungsmethodik; | assessing potential measures for improvement of the monitoring methodology applied; |
koordinierte Maßnahmen zur Verbesserung des Zugangs zu Gesundheitsdiensten umfasst; | coordinated measures to improve access to health services; |
Qualitätsstudien und Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität der Statistiken, | quality studies and activities designed to improve the quality of statistics, |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Portugal führt die Maßnahmen zur Verbesserung der Funktionsweise des Verkehrssystems durch; | Portugal shall implement measures enhancing the functioning of the transport system; |
Ergreifung konkreter Maßnahmen zur Verbesserung der Bekämpfung des Schmuggels und illegalen Handels. | Take concrete measures to improve the fight against smuggling and trafficking. |
Verringerung der Umweltauswirkungen des Fischfangs, unter anderem durch Maßnahmen zur Verbesserung der Selektivität der Fanggeräte | Reducing the environmental impact of fishing, including through measures to improve the selectivity of fishing gears |
Am 19. November 2013 hörte der Flugsicherheitsausschuss die CAAN zu den Maßnahmen zur Verbesserung der Flugsicherheit in Nepal. | On 19 November 2013 the Air Safety Committee heard presentations by the CAAN on their actions with regard to improving aviation safety in Nepal. |
Maßnahmen zur Verbesserung, Optimierung und Weiterentwicklung | measures for improvement, optimisation and further development |
Maßnahmen zur Qualitätsverbesserung; | improving quality; |
Begleitet wurde dies von EWR-Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit des Eisenbahnverkehrs [27]. | This approach has been accompanied by EEA initiatives to improve the safety standard of rail transport [27]. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Maßnahmen zur Vermeidung | actions for prevention |
Maßnahmenplan zur Erreichung der Ziele | schedule of measures to take to achieve objectives |
Maßnahmen zur Lösung spezifischer Probleme | Measures to resolve specific problems |
Maßnahmen zur Wiederherstellung und Vorbeugung | Restoration-prevention actions |
F. Maßnahmen zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit | F. Activities to improve competitiveness |
Maßnahmen zur Kofinanzierung von Programmen, und | programme co-fund actions; and |
Sonstige Maßnahmen zur Förderung von Energieeffizienz | Other measures to promote energy efficiency |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Dabei handelt es sich unter anderem um Maßnahmen zur: | Operations covered will include, inter alia: |
Diese Forschungsmaßnahmen sollen auf eine Verbesserung des Verkehrswesens abgestellt sein. | These research measures should aim to contribute to improve transport. |
Arbeiten zur Verbesserung der Schiffbarkeit | Works for better navigability |
Verpflichtung zur ständigen Verbesserung ihrer Umweltleistung. | Commitment to continually improving environmental performance. |
Erhebung des Bedarfs zur Verbesserung des Aufbaus von IKT-Kapazitäten. | assessment of needs to reinforce ICT capacity-building. |
Förderung der Gesundheit zur Verbesserung von Wohlstand und Solidarität | Promote health to improve prosperity and solidarity |
die Methoden und Mittel zur Verbesserung der Produktqualität zu aktualisieren; | updating methods and means to improve product quality; |