Nachweis für die Einzelteilbeschaffung | confirmation of parts availability |
|
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
die CE-Kennzeichnung richtet sich als Nachweis für die Richtlinienkonformität lediglich an die Überwachungsbehörden | the CE mark is solely directed to the monitoring authorities as verification of the conformity to the directives |
ein endgültiger Nachweis für diese Theorie kann allerdings nicht erbracht werden | definite proof of this theory however, cannot be made |
rechnerische Bauteilnachweise für die vorhandene Stahlstruktur | computational component verification for the existing steel structure |
Spannungsnachweise und Schnittkräfte für die Tragstiele bzw. deren Anschluss am Bauwerk | stress verification and shearing forces for the carrying struts and/or their connection to the building |
Nachweise für die Anwendung des Kontrollverfahrens | Evidence from the application of the monitoring process |
Ein solcher Nachweis ist den Unterlagen für die Typgenehmigung beizufügen. | Such evidence shall be retained in the type-approval documentation. |
Jeder Bewerber um einen Fachkundenachweis als Beauftragter für die Gefahrenabwehr auf dem Schiff muss | Every candidate for a certificate of proficiency as ship security officer shall: |
Als Nachweis für die in ihren Ausführungen vorgetragenen Tatsachen fügt sie alle zweckdienlichen Unterlagen bei. | It shall attach any relevant documents as proof of the facts set out. |
Jedem Lizenzantrag ist ein Nachweis über die Zahlung der Gebühren für die Geltungsdauer der Lizenz beizufügen. | Each licence application shall be accompanied by proof of payment of the fee for the licence′s term of validity. |