Rollenprüfstand | chassis dynamometer |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Fahrzeugprüfung oder alternative Prüfung auf Rollenprüfstand | Vehicle test or alternative dynamometer test |
Grundstadtfahrzyklus auf dem Rollenprüfstand (Teil 1) | Elementary urban operating cycle on the chassis dynamometer (Part One) |
Vom Rollenprüfstand bei 80 km/h aufgenommene Leistung und Last | Power and load absorbed by the dynamometer at 80 km/h |
Die Vorschriften für den Rollenprüfstand sind in der Anlage 1 enthalten. | The chassis dynamometer requirements are given in Appendix 1. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Leistungsprüfungen können auf einem Rollenprüfstand durchgeführt werden. | Power output test may be performed on a chassis dynamometer. |
Der Rollenprüfstand muss den Vorschriften von Anhang 4a Anlage 1 entsprechen. | The chassis dynamometer shall meet the requirements of Appendix 1 of Annex 4a. |
Das Fahrzeug wird in den Prüfraum gebracht und auf dem Rollenprüfstand abgestellt. | The vehicle is moved to the test cell and placed on the chassis dynamometer. |
Die am Rollenprüfstand angezeigte Fahrzeuggeschwindigkeit ist auf ± 2 km/h genau zu messen. | The vehicle speed as indicated at the dynamometer shall be measured to within ± 2 km/h. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Flachbettrollenprüfstand | flat base roll test facility |
Fahrzeuggeschwindigkeit 50 km/h ± 20 % (Fahrzeug auf dem Rollenprüfstand). | Vehicle speed 50 km/h ± 20 % (vehicle driving the rollers). |
Für die Kalibrierung des Rollenprüfstands gelten die Vorschriften des Anhangs 4a Anlage 1. | For calibration of the dynamometer the provisions of Appendix 1 to Annex 4a apply. |
Das Fahrzeug wird auf einen Rollenprüfstand gebracht, der mit Bremse und Schwungmasse ausgerüstet ist. | The vehicle is placed on a chassis dynamometer equipped with a means of load an inertia simulation. |
Der Rollenprüfstand muss nach dem in der Anlage 1 zu diesem Anhang beschriebenen Verfahren eingestellt sein. | The chassis dynamometer shall be set with the method described in Appendix 1 to this Annex. |
Wenn die entsprechende äquivalente Schwungmasse am Rollenprüfstand nicht vorgesehen ist, ist der vorgesehene nächstgrößere Wert zu wählen. | If the corresponding equivalent inertia is not available on the dynamometer, the larger value closest to the vehicle reference mass will be used. |
Anlage — Bestimmung des Gesamtfahrwiderstands eines Fahrzeugs, das nur mit Elektroantrieb betrieben wird, und Kalibrierung des Rollenprüfstands | Appendix — Determination of the total road load power of a vehicle powered by an electric power train only, and calibration of the dynamometer |
Ein Rollenprüfstand, bei dem vorwählbare Leistungseinstellungen selbsttätig vorgenommen werden, kann jederzeit vor dem Beginn der Emissionsprüfung eingestellt werden. | The dynamometer, using automatic control of pre-selectable power settings, may be set at any time prior to the beginning of the emission test. |