| |
---|---|
Hinweise in weichem geographischem Gebiet innerhalb eines Mitgliedstaates der Europäischen Union Funkanlagen verwendet werden dürfen | information about the geographical region within a member state of the European Union in which radio equipment may be used |
ein Mitgliedstaat der Europäischen Union; | a Member State of the European Union, |
Das Pferd hat das Versandland aus einem Mitgliedstaat der Europäischen Union erreicht. | The horse arrived in the country of dispatch from a Member State of the European Union. |
Die Druckereien haben ihren Sitz in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union (EU). | printing works shall be legally established in a European Union (EU) Member State. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Gegenwärtig bestehen keine solchen Wiederaufnahmeabkommen zwischen Pakistan und irgendeinem Mitgliedstaat der Europäischen Union. | At present Pakistan does not have such readmission agreements with any Member State of the European Union. |
über ein Fangverbot für Kabeljau im NAFO-Gebiet 3M für Schiffe unter der Flagge eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | establishing a prohibition of fishing for cod in NAFO area 3M by vessels flying the flag of a Member State of the European Union |
über ein Fangverbot für Rotbarsch im NAFO-Gebiet 3LN für Schiffe unter der Flagge eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | establishing a prohibition of fishing for redfish in NAFO area 3LN by vessels flying the flag of a Member State of the European Union |
über ein Fangverbot für Rotbarsch im NAFO-Gebiet 3M für Schiffe unter der Flagge eines Mitgliedstaats der Europäischen Union | establishing a prohibition of fishing for redfish in NAFO Area 3M by vessels flying the flag of a Member State of the European Union |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
die einschlägigen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bzw. der Union. | the relevant national or Union legal acts. |
Jede in einem Mitgliedstaat oder einem assoziierten Land niedergelassene oder nach Unionsrecht gegründete Rechtsperson; | any legal entity established in a Member State or associated country, or created under Union law; |
eine aufgrund internationaler Vereinbarungen eingetragene Marke mit Wirkung in einem Mitgliedstaat oder in der Union; | a trade mark registered under international arrangements which has effect in a Member State or in the Union; |
Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union | Translation Centre for the Bodies of the European Union |
Einzelplan IV: Gerichtshof der Europäischen Union | Section IV: Court of justice of the european union |
Einschlägige Bestimmungen des Rechts der Europäischen Union | Relevant provisions of Union law |
im Fall eines Luftfahrtunternehmens der Europäischen Union: | for an air carrier of the European Union: |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
RAUM FÜR EINTRAGUNGEN DER ZOLLBEHÖRDEN DER EUROPÄISCHEN UNION | RESERVED FOR THE CUSTOMS AUTHORITIES OF THE EUROPEAN UNION |
Beschluss des Übersetzungszentrums für die Einrichtungen der Europäischen Union | Decision of the Translation Centre for the bodies of the European Union |
Einhaltung der Politik und des Rechts der Europäischen Union | Compliance with Union policies and Union law |
Diese Gemeinsame Aktion wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. | This Joint Action shall be published in the Journal of the European Union. |
Die Anmeldung ist in einer der Amtssprachen der Europäischen Union vorzunehmen. | The notification must be completed in one of the official languages of the European Union. |
Schätzungsweise werden jährlich etwa 1,2 Mio. Kraftfahrzeuge in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union gestohlen. | An estimated 1,2 million motor vehicles are stolen each year in the Member States of the European Union. |
zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, im Interesse der Europäischen Union den Vertrag über den Waffenhandel zu ratifizieren | authorising Member States to ratify, in the interests of the European Union, the Arms Trade Treaty |