prüfen Sie den Wasserstand | check water level |
|
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
bitte prüfen Sie vor Ihrer Kontaktaufnahme, ob folgende Informationen vorhanden sind | please check that you have the following information before you contact us |
prüfen Sie die Höhe der Kompressorschaufeln alle 1500 Betriebsstunden | every 1500 operation hours check the height of the compressor blades |
prüfen Sie ob alles Verschraubungen an den Leitungen fest angezogen sind | check whether all screwed connections on the line are tightly closed |
reinigen und prüfen Sie den Zustand der Elektroden und des Aggregats | clean and check the condition of the electrodes and set |
überprüfen Sie alle 2 Monate den Füllstand und füllen Sie ggf. nach | every 3 months, check fill level and eventually replace |
Überprüfen Sie die Einstellung im beladenen und unbeladenen Gerätezustand. | check the setting in loaded and unloaded machine states |
Überprüfen Sie die Fasspumpe bei Anlieferung sofort auf Transportschäden. | check the barrel pump immediately upon delivery for transport damage |
Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails und klicken Sie auf den Bestätigungslink. | Please check your email and click on the confirmation link. |
Überprüfen Sie den festen Sitz des Werkzeuges. | Check the tool for a snug fit. |