"Durchführungsmaßnahmen und Übergangsbestimmungen" auf Finnisch


Durchführungsmaßnahmen und ÜbergangsbestimmungenTäytäntöönpanotoimenpiteet ja siirtymäjärjestelyt

Weitere Deutsch-Finnisch Übersetzungen

Artikel 106: Umsetzung und Übergangsbestimmungen106 artikla: Saattaminen osaksi kansallista ja siirtymäsäännökset
Artikel 90: Umsetzung und Übergangsbestimmungen90 artikla: Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä ja siirtymäsäännökset
allgemeine und Übergangsbestimmungen für das Führen der Register;yleisiä ja siirtymäsäännöksiä, jotka koskevat rekisterien pitoa;
davon: Positionen, die vor dem 1. Januar 2013 bestanden und Übergangsbestimmungen unterliegenJosta omistusosuuksia, jotka olivat olemassa jo ennen 1. tammikuuta 2013 ja joihin sovelletaan siirtymäjärjestelyjä
Die Verordnung (EU) Nr. 575/2013 enthält in Bezug auf Eigenmittel und Eigenmittelanforderungen eine beträchtliche Zahl von Übergangsbestimmungen.Asetus (EU) N:o 575/2013 sisältää huomattavan määrän siirtymäsäännöksiä omista varoista ja omia varoja koskevista vaatimuksista.
Für den Übergang von den Programmen MEDIA, Kultur und MEDIA Mundus zum Programm sollten Übergangsbestimmungen vorgesehen werden.Olisi säädettävä toimenpiteistä, jotka koskevat siirtymävaihetta MEDIA-, Kulttuuri- ja MEDIA Mundus -ohjelmista tähän ohjelmaan.
Um dies zu vermeiden und um eine einheitliche Anwendung in den Mitgliedstaaten zu garantieren, sind Übergangsbestimmungen vorzusehen.Tämän välttämiseksi ja sääntöjen yhtenäisen soveltamisen varmistamiseksi jäsenvaltioissa on tarpeen antaa siirtymäsäännöksiä.