Beispieltexte mit "Überblick"
|
---|
Überblick Auswahlkriterien | aperçu des critères de sélection |
Verpackungsarten im Überblick | vue d'ensemble des types d'emballage |
Messmöglichkeiten im Überblick | récapitulatif des mesures disponibles |
Seminarveranstaltungen im Überblick | vue d'ensemble des séminaires |
ÜBERBLICK ÜBER FINANZIELLE TRANSAKTIONEN | ARCHITECTURE GÉNÉRALE DES OPÉRATIONS FINANCIÈRES |
Überblick über die nationalen Energieeffizienzziele und Energieeinsparungen | Aperçu des objectifs nationaux d'efficacité énergétique et d'économies |
Überblick über die persönliche Geschichte des Sprachenlernens und interkulturelle Erfahrungen | Résumé de l'apprentissage linguistique et des expériences interculturelles |
ÜBERBLICK ÜBER DIE BUCHUNGEN VON DER VERMÖGENSERÖFFNUNGSBILANZ BIS ZUR VERMÖGENSSCHLUSSBILANZ | SÉQUENCE DES ENREGISTREMENTS ENTRE LE COMPTE DE PATRIMOINE D'OUVERTURE ET LE COMPTE DE PATRIMOINE DE CLÔTURE |
Überblick über die Finanzierung [23] des Gesamthaushaltsplans nach Eigenmitteln und Mitgliedstaaten | Récapitulatif du financement [23] du budget général par type de ressource propre et par État membre |
Überblick über die Finanzierung [26] des Gesamthaushaltsplans nach Eigenmitteln und Mitgliedstaaten | Récapitulatif du financement [26] du budget général par type de ressource propre et par État membre |
Überblick über die Voraussetzungen für die Inanspruchnahme steuerlicher Vergünstigungen durch Schiffsmanagementgesellschaften | Révision des conditions d’éligibilité applicables aux sociétés gestionnaires de navires |
alle Seminare im Überblick | tous les s |
Alle Seminare im Überblick | Tous les séminaires d'un seul coup d'œil |
|
das Unternehmen im Überblick | vue d'ensemble de l'entreprise |
benötigte Teile im Überblick | vue d'ensemble des pièces requises |
alle Informationen im Überblick | toutes les informations d'un seul coup d'œil |
Träger- Fahrzeuge im Überblick | Vue d'ensemble des véhicules porteurs |
Anlagendimensionen mit horizontalen Silos im Überblick | Tableau des dimensions d'installation avec des silos horizontaux |
Politikbereiche im Überblick vorgesehen ist. | fiches politiques. |
besserer Überblick durch neue Produktbezeichnungen | une meilleure vue d’ensemble grâce à de nouvelles désignations de produit |
einen Überblick über mögliche abgeleitete Berichte gibt folgende Abbildung | l'illustration suivante donne un aperçu des rapports dérivés possibles |
für einen Überblick über die gesamte Menüstruktur siehe den Menübaum im Anhang | pour prendre connaissance de la structure globale des menus, reportez-vous à l'arborescence proposée en Annexe |
Die nachfolgenden Beschreibungen geben einen Überblick über die Bedienfunktionen. | Les descriptions fournies ci-après offrent une vue d'ensemble des fonctions de commande. |
Einen einfach verständlichen Überblick über die Laserklassen liefert die folgende Tabelle. | Le tableau ci-après offre une vue d’ensemble claire des classes de laser. |
Der Schichtbericht über Fehlerursachen gibt einen Überblick über die erfassten Top-Fehlerursachen. | Le rapport d'équipe sur les causes des erreurs donne un aperçu sur les principales causes des erreurs répertoriées. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Überblick, ob ein Resetieren erforderlich ist oder nicht | détermination si la remise à zéro est nécessaire ou non |
Überblick, ob ein Resetieren erforderlich ist oder nicht | Détermination si la remise à zéro est nécessaire ou non |
Überblick über die Entwicklung nach Annahme der Leitlinien aus dem Jahr 1997 | Bilan des développements après l'adoption des orientations de 1997 |
Überblick über wichtige Geschäftsvorhaben, einschließlich neuer Produkte oder Dienstleistungen, die angeboten werden sollen; | un aperçu des principales propositions commerciales, notamment les nouveaux produits ou services offerts; |
Die folgende Tabelle zeigt die Zusammensetzung der Referenzrendite im Überblick. | Le tableau suivant présente la composition du taux de rentabilité de référence. |
Die Fahrzeugliste gibt einen Überblick über alle den eingegebenen Filterkriterien zutreffenden Fahrzeuge. | La liste des véhicules donne un aperçu de tous véhicules correspondant aux critères de filtrage saisis. |
|
In Anhang 1 zum vorliegenden Beschluss findet sich ein detaillierter Überblick über die geografischen Zonen. | L’annexe de la présente décision donne une vue d’ensemble détaillée des zones géographiques. |
einen Überblick über den nationalen Gebäudebestand, sofern angemessen, auf der Grundlage statistischer Stichproben, | une présentation synthétique du parc national de bâtiments fondée, s'il y a lieu, sur un échantillonnage statistique; |
einen Überblick über die Verwendung der insgesamt verfügbaren Mittel für Verpflichtungen und Mittel für Zahlungen; | des informations retraçant l’utilisation de la totalité des crédits d’engagement et de paiement disponibles; |
einen Überblick über die Entwicklung der insgesamt verfügbaren Mittel für Verpflichtungen und Mittel für Zahlungen; | des informations retraçant l’évolution de la totalité des crédits d’engagement et de paiement disponibles; |
Den Aktionären sollte ein klarer und umfassender Überblick über die Vergütungspolitik der Gesellschaft gegeben werden. | Il importe de donner aux actionnaires une image claire et complète de la politique de rémunération de la société. |