Informationsgruppen in Tabelle D | Groupes d’informations dans le tableau D |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Folgenden Informationsgruppen und Kategorien sind anzuwenden: | Les groupes d’information et catégories suivants sont utilisés: |
Folgende Informationsgruppen und Arbeitskategorien sind zu unterscheiden: | On distingue les groupes d’information et catégories de main-d’œuvre suivants: |
Zwei Informationsgruppen sind zu erfassen: (OV) Anfangsbestand und (CV) Endbestand. | Deux groupes d’information doivent être enregistrés: (IO) inventaire d’ouverture et (IC) inventaire de clôture. |
integrierte Tabellen und Funktionen | tableaux et fonctions intégrés |
Integrierte Tabellen und Funktionen | Tableaux et fonctions intégrés |
Dieser Wert kann einer Tabelle entnommen werden. | Cette valeur peut être tirée d'un tableau. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Die Rasterebenen sind in Tabelle 1 definiert. | Les niveaux de résolution sont définis au tableau 1. |
Einträge in die Tabelle der geprüften Emissionen | Saisie des valeurs dans le tableau «émissions vérifiées» |
In der nachstehenden Tabelle bitte Folgendes angeben: | Dans le tableau ci-dessous, veuillez indiquer: |
In der Tabelle wird Punkt 40 gestrichen, | dans le tableau, la rubrique 40 est supprimée; |
Einträge in die Tabelle des Stands der Einhaltung | Saisie des soldes dans le tableau «état de conformité» |
in Tabelle 1 erhält Punkt 2 folgende Fassung | dans le tableau 1, la rubrique 2 est remplacée par la rubrique suivante: |