Klima und Klimawandel | climat et changement climatique |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Klima-, Lüftungs- und Heizungstechnik | technique de climatisation, de ventilation et de chauffage |
Komplettprüfstand mit Klimakammer und Schallschutz | Banc d'essai complet avec chambre climatique et moyen antibruit |
in der Nähe von Klimaanlagen und offenen Fenstern | à proximité d’appareils de climatisation ou de fenêtres ouvertes |
Klimawandel und Energieeffizienz, | le changement climatique et l'efficacité énergétique; |
Klimaschutz, Umwelt, Ressourceneffizienz und Rohstoffe | Action pour le climat, environnement, utilisation efficace des ressources et matières premières |
Klimaschutz, Umwelt, Ressourceneffizienz und Rohstoffe; | l'action pour le climat, l'environnement, l'utilisation efficace des ressources et les matières premières; |
dem Klimawandel und der nachhaltigen Entwicklung, | au changement climatique et au développement durable; |
Energie, Klima, Umwelt und biologische Vielfalt, | énergie, climat, environnement et biodiversité; |
Eindämmung des Klimawandels und Anpassung an seine Folgen: | Atténuation du changement climatique et adaptation à celui-ci |
Klimaschutz, Anpassung an den Klimawandel sowie Verwaltungspraxis und Information. | Atténuation du changement climatique, Adaptation au changement climatique et Gouvernance et information en matière de climat. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Nachhaltige Entwicklung und Klimawandel | Développement durable et changement climatique |
Dienstleistungen im Zusammenhang mit Umwelt und Klimawandel | Activités liées à l’environnement et au changement climatique |
Beitrag zur nachhaltigen Nutzung natürlicher Ressourcen und Bekämpfung des Klimawandels; | contribuer à une utilisation durable des ressources naturelles et à atténuer le changement climatique; |
Förderung der nachhaltigen Nutzung natürlicher Ressourcen, nachhaltiger Energieträger und der Bekämpfung des Klimawandels; | de promouvoir l’utilisation durable des ressources naturelles, de l’énergie renouvelable, de l’énergie durable et de lutter contre les changements climatiques, |
Sektoren und Technologien, die für die „Anpassung“ an den Klimawandel von Bedeutung sind, | Les secteurs et les technologies favorisant l’adaptation au changement climatique. |
Förderung der Katastrophenvermeidung und der Risikominderung, einschließlich der Gefahr durch den Klimawandel verursachter Katastrophen; | de soutenir la prévention des catastrophes et la réduction des risques, y compris les dangers liés aux changements climatiques, |
Bewältigung globaler und transregionaler Folgen des Klimawandels mit potenziell destabilisierender Wirkung auf Frieden und Sicherheit; | remédier aux effets mondiaux et transrégionaux du changement climatique ayant une incidence potentiellement déstabilisatrice sur la paix et sur la sécurité; |
IP, die sich mit der Umsetzung von Strategien, Plänen und Fahrplänen zur Anpassung an den Klimawandel befassen | Projets intégrés de mise en œuvre de stratégies, plans et feuilles de route pour l’adaptation au changement climatique |
Forschung und Innovation in Bereichen wie Energie, Klimawandel, Katastrophenresilienz, natürliche Ressourcen einschließlich Rohstoffen und nachhaltige Nutzung lebender Ressourcen. | recherche et innovation dans des domaines tels que l’énergie, le changement climatique, la résilience aux catastrophes, les ressources naturelles, y compris les matières premières, et l’utilisation durable des ressources biologiques. |