"Spanner für Schaltausleger" auf Französisch


Spanner für Schaltauslegertendeur pour console de commande
Cat 1 - 1 -->

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

beim Takt-Modus machen die Spanner einen Vorschub für die Stange und schieben diese von rechts nach linksavec le mode de cadence, les dispositifs de serrage avancent la barre et la poussent de droite à gauche
kompakter, ergonomischer Spanner für die Einhandbedienung.outil de serrage compact et économique commandé à une main.
Kompaktspanner für senkrechtes Drückendispositifs de serrage compacts verticaux
Kompaktspanner für senkrechtes Drücken oder Hebendispositifs de serrage vertical dans les deux sens
Haben die hochwertigen Teile noch stirnseitige Bearbeitungen, kann mit Hilfe der Spanner das Blech weggefahren werden, so dass Platz für die Spindel für die stirnseitigen Bearbeitungen entsteht.Si les pièces de haute qualité sont usinées sur le côté frontal, les dispositifs de serrage permettent d'éliminer la tôle afin de créer l'espace nécessaire pour la broche effectuant les usinages sur l'avant.
Dabei sägt das Stabbearbeitungszentrum durch einen Spezial-Spanner hindurch, der dafür vorgesehen und entsprechend gebaut ist.Dans ce cas, le centre d'usinage de profilés fait la découpe à travers un dispositif de serrage spécial conçu et construit à cet effet.
Damit ist die Maschine mit der schon vorhandenen autonomen Spannerverstellung bestens für die Bearbeitung von mehreren Teilen aus einer Stange gerüstet.Avec le réglage autonome de serrage déjà prévu, la machine est donc équipée au mieux pour l’usinage de plusieurs pièces d’une même barre.
Spanner öffnen und Schaltausleger entnehmenOuvrir le tendeur et retirer la console de commande
Cat 3 - 1
Mit Hilfe des Spanners wird der Schaltausleger auf die Aufnahme gespannt.La console de commande est fixée sur le support à l'aide du tendeur.
Danach kann der Spanner wieder geöffnet werden und der Schaltausleger entnommen werden.Après cela, le dispositif de serrage peut être rouvert pour le retrait du boîtier de commande.
Nach der quittierten Montage kann der Spanner wieder geöffnet werden und der Schaltausleger entnommen werden.Après la confirmation du montage, le tendeur peut de nouveau être ouvert et la console de commande peut être retirée.
Parameter für den Schaltausleger eingebenEntrer les paramètres pour le boîtier de commande
Beim Einscannen, Einlegen und Herausnehmen unterscheidet sich für den Bediener außer der Bauform nichts vom Schaltausleger.Pour le scannage, la mise en place et le retrait, seul le modèle du boîtier de commande peut être distingué par l’opérateur.
Nach dem Aufsetzen des Schaltauslegers müssen die entsprechenden Steckverbindungen für die Schalterprüfung am Schaltausleger angebracht werden.Après l'installation de la console de commande, les connections correspondantes pour l'essai d'interrupteur doivent être fixées sur la console de commande.
Nach dem Aufsetzen des Schaltauslegers müssen die entsprechenden Steckverbindungen für die Pneumatikversorgung (Servo) und die Schalterprüfung am Schaltausleger angebracht werden.Après le montage du boîtier de commande, les connecteurs correspondants pour l’alimentation en air comprimé (servo) et l'essai d'interrupteur doivent être fixés sur le boîtier de commande.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->