Verkäufe an unabhängige Abnehmer | Ventes à des clients indépendants |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Verkäufe an unabhängige Abnehmer in der Union | Ventes à des clients indépendants dans l'Union |
Verkäufe an unabhängige Abnehmer in der EG (in Tonnen) | Volume des ventes aux clients indépendants dans la CE (en tonnes) |
Verkäufe an unabhängige Abnehmer in der Union (in t) | Ventes à des clients indépendants dans l’Union (en tonnes) |
Hierzu wurde der Anteil der gewinnbringenden Verkäufe an unabhängige Abnehmer ermittelt. | Pour ce faire, elle a déterminé la proportion de ventes bénéficiaires à des clients indépendants. |
Diese Entwicklung folgt demselben Muster wie der Rückgang der Menge der Verkäufe an unabhängige Abnehmer auf dem Unionsmarkt. | La tendance est identique à celle qui est observée pour les volumes de vente à des clients indépendants sur le marché de l’Union. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Rentabilität der Gemeinschaftsverkäufe an unabhängige Abnehmer (% des Nettoumsatzes) | Rentabilité des ventes communautaires à des clients indépendants (en % des ventes nettes) |
Hierzu wurde der Anteil der gewinnbringenden EU-Verkäufe an unabhängige Abnehmer ermittelt. | Cela a été fait en établissant la proportion de ventes bénéficiaires dans l’UE à des clients indépendants. |
Nettogewinn aus Verkäufen an unabhängige Abnehmer in der EU (in % des Nettoumsatzes) [18] | Rentabilité nette des ventes de l’Union européenne à des clients indépendants (en % des ventes nettes) [18] |
Hierzu wurde für den betreffenden Warentyp der Anteil der gewinnbringenden Inlandsverkäufe an unabhängige Abnehmer ermittelt. | À cet effet, la proportion de ventes bénéficiaires à des clients indépendants sur le marché intérieur a été déterminée pour le type de produit concerné. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Es wurde auch präzisiert, dass nur Inlandsverkäufe an unabhängige Unternehmen herangezogen wurden. | Il y est également indiqué que seules les ventes intérieures à des sociétés indépendantes ont été utilisées. |
Zudem wurde die Behauptung, dass die Verkäufe an Abnehmer in wesentlich geringeren Mengen erfolgten, nicht belegt. | De plus, il n’a pas été prouvé que les ventes aux clients portaient sur des volumes réellement plus faibles. |
Einige kleinere Mengen wurden direkt an unabhängige Abnehmer in der Union ausgeführt. | Certaines quantités réduites ont été vendues directement à des clients indépendants dans l’Union. |
Die Verkaufsmenge des Wirtschaftszweigs der Union an unabhängige Abnehmer fiel 2009 stark um 19 %. | En 2009, le volume des ventes de l’industrie de l’Union à des acheteurs indépendants a diminué brusquement de 19 %. |