Aceton für die Chromatographie, | Acétone, de qualité chromatographique. |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Füllen Sie 6mL Salpetersäure für den Säureaufschluss bzw. 10 mL Aceton für die Extraktion in die Reaktionsgefäße und bereiten Sie diese für den Aufschluss/die Extraktion vor. | Versez dans le récipient de réaction 6ml d'acide nitrique pour la dissolution d'acide ou 10 ml d'acétone pour l'extraction, et préparez-les pour la dissolution/l'extraction. |
Acetonitril oder Propionitril für die HPLC. | Acétonitrile ou propionitrile pour CLHP. |
Ethylether für die Chromatographie, | Éther éthylique, de qualité chromatographique. |
n-Hexan für die Chromatographie, | n-Hexane, de qualité chromatographique. |
Toluol für die Chromatographie, | Toluène, de qualité chromatographique. |
Trägergas: Wasserstoff oder Helium, rein, für die Gaschromatographie, | Gaz vecteur: hydrogène ou hélium pur, pour chromatographie en phase gazeuse. |
Hilfsgase: Wasserstoff, Helium, Stickstoff und Luft, rein, für die Gaschromatographie, | Gaz auxiliaires: hydrogène, hélium, azote et air, pour chromatographie en phase gazeuse. |
Mikroliterspritze für die Gaschromatographie, 10 μl, mit gehärteter Nadel, geeignet für Split-Injektion, | Microseringue d'une capacité de 10 μl, pour chromatographie en phase gazeuse, avec aiguille soudée, convenant pour l'injection à débit divisé. |