Allgemeine Grundsätze der Partnerschaft | Principes généraux du partenariat |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Allgemeine Grundsätze der Kosten-Nutzen-Analyse | Principes généraux de l'analyse coûts-avantages |
ALLGEMEINE GRUNDSÄTZE DER PREIS- UND VOLUMENMESSUNG | PRINCIPES GÉNÉRAUX DE MESURE DES INDICES DE PRIX ET DE VOLUME |
Allgemeine Grundsätze für die Verwendung der verschiedenen Ansätze | Principes généraux régissant l'utilisation des différentes approches |
Allgemeine Grundsätze für den Absatz aus der öffentlichen Intervention | Principes généraux applicables à l'écoulement des stocks d'intervention publique |
den allgemeinen Grundsätzen der Artikel 7 und 8 Rechnung tragen; | tenant compte des principes généraux énoncés aux articles 7 et 8; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
die allgemeinen Grundsätze für die Verwendung der nicht verteilbaren Beträge, | la politique générale d’utilisation des sommes non distribuables; |
allgemeine Grundsätze der Luftsicherheit der Union und der ICAO-Standards zur Luftsicherheit; | principes généraux de l’Union en matière de sûreté aérienne et normes de sûreté aérienne de l’OACI; |
die allgemeinen Grundsätze für die Verteilung der den Rechtsinhabern zustehenden Beträge, | sa politique générale de distribution des sommes dues aux titulaires de droits; |
die allgemeinen Grundsätze für die Verteilung der den Rechtsinhabern zustehenden Beträge; | la politique générale de distribution des sommes dues aux titulaires de droits; |
über die Grundsätze, Prioritäten und Bedingungen der Europäischen Partnerschaft mit Albanien | relative aux principes, priorités et conditions figurant dans le partenariat européen avec l’Albanie |