"Bewegen in den Menüs" auf Französisch


Bewegen in den MenüsDéplacement dans les menus
Cat 1 - 1 -->

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Der Arbeitsraum der sich bewegenden verfahrbaren Regale, insbesondere im Bereich einer sich schließenden Gasse!L'espace de travail des rayonnages en mouvement, notamment dans la zone d'une allée en cours de fermeture !
Personen, welche die Montage durchführen, müssen vor Beginn der Montage über die spezifischen Sicherheitsanforderungen des Montageorts bzw. der Umgebung, in der sie sich im Verlaufe der Montagearbeiten bewegen müssen, informiert werden.Les personnes réalisant le montage doivent être informées avant le début du montage des exigences de sécurité spécifiques au lieu de montage ou à l'environnement dans lequel ils interviendront au cours des opérations de montage.
Das Probenrohr nach oben bewegen und ungefähr eine Minute lang Luft durch den Filter strömen lassen.Déplacer la canule d'échantillonnage vers le haut et laisser passer l'air à travers le filtre pendant environ une minute.
Die Schutzabdeckung in die höchste Position nach oben bewegen und die obere Hälfte der Innenseite durch den Spalt auf der Rückseite reinigen.Pousser l'écran de protection dans la position la plus haute et nettoyer la moitié supérieure de la face interne par la fente de la face arrière.
Um die Achsen dennoch präzise zu bewegen und Fehler in der Positionierung zu vermeiden ist es wichtig, auf eine störsichere Steuerung zu setzen.Afin de déplacer néanmoins les axes avec précision et d'éviter des erreurs de positionnement, il est essentiel de disposer d'une commande insensible aux perturbations.
Falls sich der Kolbenkopf nur schwer bewegen lässt, Geräteoberteil aufsetzen, den Montageschlüssel zwischen Dosierzylinder und Oberteil klemmen und durch Drehen der Handräder den Kolben vollständig aus dem Zylinder bewegen.Si la tête de piston est difficile à déplacer, monter la partie supérieure de l’appareil, insérer la clé de montage entre le cylindre de distribution et la partie supérieure et, en tournant les molettes, sortir le piston complètement du cylindre.
Cat 3 - 1
Über das Menü „Service“ gelangen Sie in die folgenden vier Untermenüs.Le menu « Service » permet d'afficher les quatre sous-menus suivants.
Für die Eingabe von Parametern sind Eingabefelder auf den Bedienmenüs als Touchbereiche definiert.Pour la saisie des paramètres, des champs de saisie sont définis comme zones tactiles dans les menus de commande.
Um in den System – Teil des Menüs zu kommen wird eine Kennwortabfrage erscheinenPour accéder à l’option de menu Système, une demande de saisie de mot de passe s’affiche
Dies kann, wie übrigens in allen Fenstern, wahlweise mittels entsprechenden Funktionstasten, Tastenkürzeln, Maus oder Pull- Down- Menüs erfolgen.Comme dans le cas de toutes les fenêtres, cela peut être obtenu au choix au moyen des touches de fonction, raccourcis de clavier, de la souris ou des menus déroulants.
Über das Hauptmenü lassen sich eine Vielzahl verschiedener Untermenüs auswählen, z.B. Pipettentyp, Volumenbereich, Selbsttest, Einstellungen (Sprache, Abschaltzeit, Druckeinheit etc.).Le menu principal permet d'accéder à une multitude de sous-menus différents, par ex. type de pipette, plage de volume, autotest, réglages (langue, temps d'arrêt, unité de pression etc.).
Spätestens beim Verlassen einer Registerkarte (Tabellenwechsel) oder beim Beenden des Parametermenüs erfolgt automatisch eine Aufforderung zum Speichern, Verwerfen oder Abbrechen des Vorgangs.Au plus tard quand un onglet est quitté (changement de tableau) ou quand est menu de paramètres est abandonné, il paraît une invite de mémorisation, de rejet ou d’abandon de l’opération.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->