Drehmoment ohne Rückstellkräfte | couple sans forces de rappel |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Drehmomentschlüssel Grundgerät ohne Einsteckwerkzeuge | clé dynamométrique de base sans embouts |
Einarmige Drehmomentschlüssel ohne Einstellskala | clés dynamométriques à un bras sans vernier de réglage |
Einarmiger Drehmomentschüssel ohne Skala | clés dynamométriques à un bras sans vernier |
Einstellen und Überprüfen von Drehmomentschraubendrehern ohne Skala | réglage et contrôle de tournevis dynamométriques sans vernier |
Schaltgetriebe und andere Drehmomentwandler für Maschinen und Land-/Wasserfahrzeuge, ohne Zahnradgetriebe | Réducteurs, multiplicateurs et variateurs de vitesse pour machines et véhicules terrestres ou maritimes (à l'exclusion des engrenages et roues de friction) |
Schrauben- und Spannschlüssel mit verstellbarer Spannweite, von Hand zu betätigen (einschließlich Drehmomentschlüssel) (ohne Ratschengewindeschneider) | Clés de serrage à main, y compris clés dynamométriques, à ouverture variable (à l’exclusion des tourne-à-gauche) |
Schrauben- und Spannschlüssel mit nicht verstellbarer Spannweite, von Hand zu betätigen (einschließlich Drehmomentschlüssel) (ohne Ratschengewindeschneider) | Clés de serrage à main, y compris clés dynamométriques, à ouverture fixe (à l’exclusion des tourne-à-gauche) |