"Flüssiggas" auf Französisch


Flüssiggasgaz liquide
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Flüssiggas"

Tankschiffe für die Beförderung von Rohöl, Mineralölerzeugnissen, Chemikalien, FlüssiggasPétroliers, chimiquiers, méthaniers et autres navires-citernes
für mit Flüssiggas betriebene Fremdzündungs- und Zweistoffmotoren:Pour les moteurs à allumage commandé et les moteurs bicarburant fonctionnant au GPL:
Bei Flüssiggas gibt es Unterschiede bei der Zusammensetzung von C3/C4.Dans le cas du GPL, il existe des variations de la composition C3/C4.
Prüfung der Übereinstimmung eines mit Flüssiggas oder Erdgas/Biomethan betriebenen FahrzeugsContrôle de la conformité d’un véhicule fonctionnant au GPL ou au GN/biométhane
In diesem Fall ist der für unverbleites Benzin ermittelte Verschlechterungsfaktor auch auf Flüssiggas oder Erdgas anzuwenden.Dans ce cas, les facteurs de détérioration trouvés avec l’essence sans plomb seront pris pour le GPL ou le GN.

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

entweder Ottokraftstoff (E5) oder Flüssiggas,essence (E5) ou GPL;
bei Fahrzeugen mit Fremdzündungsmotor für Flüssiggas:pour les véhicules à allumage commandé alimentés au GPL:
füllt Flüssiggase wie Propan, Butan und Mischungen dieser Substanzenremplit des gaz liquides comme le propane, le butane et les mélanges de ces gaz
Füllt Flüssiggase wie Propan, Butan und Mischungen dieser SubstanzenRemplit des gaz liquides comme le propane, le butane et les mélanges de ces gaz
Elektronisches Motorsteuerungsgerät für Flüssiggas-KraftstoffanlagenUnité électronique de gestion du moteur pour l’alimentation au GPL
Elektronisches Motorsteuerungsgerät für Flüssiggas-Kraftstoffanlagen: …Unité de régulation électronique du moteur pour l’alimentation au GPL: …
Kraftstoff: Benzin/unverbleites Benzin/Dieselkraftstoff/Flüssiggas/Erdgas [1] Nichtzutreffendes streichen.Carburant: essence plombée/essence sans plomb/gazole/GPL/GN [1] Biffer la mention qui ne s’applique pas.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->