Gleichmäßig verteilte Last | charges uniformément réparties |
|
Beispieltexte mit "Gleichmäßig verteilte Last"
|
---|
alle Belastungen gelten nur bei gleichmäßig verteilter Last | les charges ne s'appliquent qu'à des charges réparties uniformément |
Belastungsangaben (bei gleichmäßig verteilter Last) | indices de charge (pour charge répartie uniformément) |
Tragfähigkeit 60 kg bei gleichmäßig verteilter Last | charge admissible 60 kg pour une charge répartie uniformément |
Tragkraft ca. 50 kg pro Boden bei gleichmäßig verteilter Last | capacité de charge environ 50 kg par tablette avec charge répartie uniformément |
Fachboden fest: in der Höhe verstellbar, Tragfähigkeit 60 kg bei gleichmäßig verteilter Last | tablette fixe : réglable en hauteur, capacité de charge de 60 kg avec charge répartie uniformément |
Fachbodentragfähigkeit bis 230 kg (bei gleichmäßig verteilter Last) | capacité de charge de la tablette jusqu'à 230 kg (avec charge répartie uniformément) |
Fahrzeugführer und eine gleichmäßig verteilte Beladung des Kofferraums bis zum Erreichen der zulässigen Belastung der entsprechenden Achse. | le conducteur, plus un chargement équilibré du coffre à bagages, de façon à atteindre la charge admissible sur l'essieu correspondant. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Die Krume enthält gleichmäßig verteilte Griebenstücke. | À l’intérieur, les morceaux de rillons sont répartis de façon régulière. |
alle Traglasten beziehen sich auf eine gleichmäßige Flächenbelastung | toutes les charges correspondent à une charge surfacique uniforme |
gleichmäßige Lastverteilung | répartition uniforme de la charge |
Beweglicher Probenhalter für gleichmäßige Belastung der Reibpartner | Support d'échantillon pour charge uniforme des partenaires de friction |