"Gläser" auf Französisch


Gläserverres


Beispieltexte mit "Gläser"

Gläser und Spiegelgläserverre et verre réfléchissant
komplett mit Gläsercomplet avec verre
Gläser für Uhren, Gläser für Brillen, jedoch nicht optisch bearbeitetVerres d’horlogerie et de lunetterie médicale ou non, non travaillés optiquement
Gläser (genormt) mit den Proben, mit Code-Nummer versehen, mit einem Uhrglas abgedeckt und bei 28 °C ± 2 °C gehalten;verres (normalisés) contenant les échantillons, identifiés par un numéro de code, recouverts d’un verre de montre et maintenus à 28 °C ± 2 °C;
in Dosen oder Gläser abgefüllt und sterilisiert.soit appertisé et conditionné en verrine ou boîte métal ou bocal.
Sandgestrahlte Gläser mit dezenten KlarglasstreifenVerres sablés avec bandes en verre clair discrètes
je nach Glasart sollten sie etwa alle 50 Gläser gewechselt werdenen fonction du type de verre, ils doivent être remplacés tous les 50 verres environ
So können Sie Rückschlüsse auf die Sehgewohnheiten des Kunden und die Preiskategorie der Gläser ziehen.Ainsi vous pouvez obtenir des indications sur les habitudes visuelles du client et la catégorie de prix des verres.
Vom erstklassigen Holz über die makellose Verarbeitung bis zur Vielfalt in Sachen Farben, Gläser und Designs.Depuis le bois de première classe à la finition parfaite, en passant par une grande variété de coloris, verres et designs.
Diese Gläser sind den hohen Anforderungen im Labor bezüglich chemischer und physikalischer Belastbarkeit angepasst.Ces verres possèdent une résistance chimique et physique élevée qui est adaptée aux applications au laboratoire.
Mit dem Primer und einem sauberen Stofflappen die Gläser an den Versiegelungsstellen (innen und außen) mit ausreichendem Druck behandeln, um einen guten Reinigungseffekt zu erzielen.Traiter les points de scellement (intérieurs et extérieurs) des vitres avec l'apprêt et un chiffon propre en appliquant une pression suffisante pour obtenir un bon effet nettoyant.

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Bifokalgläserverres à double foyer
Einstärkengläserverres à épaisseur homogène
Gleitsichtgläserverres progressifs
Zentrifugengläsertubes à centrifuger
Lesegläserloupes de lecture
planparallele Prüfgläserverres d'essai à faces parallèles
Ersatzgläser unzerbrechlichverre incassable de rechange
Prüfgläser-Sätze, planparallelejeux de verres d'essai à faces parallèles
Standlesegläser mit Beleuchtungloupes sur pied avec éclairage
Anzeichnen von Gleitsichtgläsernrepérage de verres progressifs
Vorsatzgläser für Schweißer-Schutzschildeécran d'appoint pour masque de soudeur
Ferngläser (einschließlich Nachtsichtgeräte)Jumelles (y compris de vision nocturne)
Becherhalterung für kleinere Probenbehälter oder Bechergläsersupport de gobelet pour petits récipients d'échantillon ou bécher
Brillengläser, ohne Fassung, mit Korrektionswirkung, beide Flächen fertig bearbeitet, EinstärkengläserVerres de lunetterie: complètement ouvrées 2 faces, correcteurs, unifocaux
Brillengläser, ohne Fassung, mit Korrektionswirkung, beide Flächen fertig bearbeitet, MehrstärkengläserVerres de lunetterie: complètement ouvrées 2 faces, correcteurs, autres
Reinigung von Linsen und SchutzgläsernNettoyage des lentilles et des verres de protection
Gravurerkennen und Anzeichnung von Gleitsichtgläserndétection de gravure et repérage des verres progressifs
Brillengläser, ohne Fassung, ohne KorrektionswirkungVerres de lunetterie: non correcteurs
Danach Stufengläser einsetzen, verklotzen und fixieren.Positionner ensuite les vitrages décalés, les caler et les bloquer.
Brillen mit Einstärken-, Bifokal- und Gleitsichtgläsernverres à épaisseur homogène, à double foyer et progressifs
Kontaktlinsen, Brillengläser aus Glas und anderen StoffenLentilles de contact; verres de lunettes de tous matériaux
Behältnisse, aus Hohlglas hergestellt (ohne Haushaltskonservengläser)Récipients obtenus à partir d’un tube de verre (à l’exclusion des bocaux à stériliser)