Je ein Schlüssel | une clé de chaque |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
Aus jederKnarre wird ein elektronischer Drehmomentschlüssel | une clédynamométriqueest adaptée à chaque cliquet |
Es empfiehlt sich jedoch ein Werkzeug einzuspannen, an dem mit einem Bandschlüssel gegengehalten werden kann (beim Lösen des Linksgewindes am Gleitringhalter rotierend). | Il est néanmoins recommandé de serrer un outil permettant de faire contre-appui avec une clé à sangle (lors du desserrage du filetage à gauche sur le support de bague coulissante tournante). |
jeden quantitativen Faktor einschließlich Schlüsselvariablen, Datenquellen, grundlegenden Annahmen, Modellen und quantitativen Methoden. | chaque facteur quantitatif utilisé, y compris les principales variables, les sources de données, les principales hypothèses, les techniques de modélisation et les techniques quantitatives utilisées. |
klar festgelegte Aufgaben für jeden Partner und vereinbarte Schlüsselindikatoren zur Messung der Leistung während eines bestimmten Zeitraums; | une définition claire des rôles assignés à chacun des partenaires et un accord sur des indicateurs clés de performance couvrant la période choisie; |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
volle Auswahl für jeden Einsatz | un choix complet pour chaque utilisation |
je 1 Hülse; kleinster | 1 pince de chaque ; min |
je 1 Vierkant-Einsatz | 1 douille carrée de chaque |
je ein Hammerbohrer | 1 foret marteau de chaque |
je ein Schraubendreher | 1 tournevis de chaque |
Preis je Einheit | prix unitaire |
Verkaufspreise je Einheit | Prix de vente unitaires |
Preis je Einheit (Watt), | le prix unitaire (par watt), |
Jedes Mitglied hat eine Stimme. | Chaque membre dispose d’une voix. |
Inkl Haltearm, jedoch ohne Spannzangen und Schlüssel | avec bras de support, mais sans pinces de serrage et clé |
je 1 Steckschlüssel | 1 clé de chaque |
Satz ungeteilte Stufenbacken, je Futter 1 Spannschlüssel, 1 Satz Befestigungsschrauben | jeu de mors étagés monoblocs, 1 clé de serrage par mandrin, 1 jeu de vis de fixation |
Zylinderschlösser mit je 1 Schlüssel | cadenas à cylindre avec 1 clé chacun |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Belüften Sie die Gefäße indem Sie jede Ablassschraube mit Hilfe des mitgelieferten Schlüssels (max. 1 Umdrehung!) öffnen. | Ventilez les récipients en ouvrant chaque vis de décharge à l'aide de la clé livrée (1 rotation max. !). |
indikative Beträge je Tier, aufgeschlüsselt nach Tierkategorien, und die Gewährungsmodalitäten; | les montants indicatifs par tête pour chaque catégorie d'animaux, et les modalités d'octroi; |
Anzahl und Art der Organisationen und Projekte, aufgeschlüsselt nach Ländern und Maßnahmen | Nombre et type d'organismes et de projets, par pays et par action |
keine Schlüsselfläche | sans méplat |
Eingang für Drehmomentschlüssel | entrée clé dynamométrique |
Einsteckwerkzeuge für Drehmoment-Schlüssel | outils enfichables |
Ein Drehstiftfür mehrereSteckschlüsselgrößen | une béquillepour plusieursclés à douilles |
Einsteckwerkzeuge für Drehmomentschlüssel | embouts pour clés dynamométriques |
Hartschaum-Einsatz für Steckschlüssel-Sortiment | compartiment en mousse rigide pour jeu de douilles |
Hochwertiger, einarmiger Drehmomentschlüssel | clés dynamométriques à un bras de haute qualité |
Steckeinsatz mit 2 Schlüsseln gleichschließend | barillet extractible avec 2 clés serrure universelle à une seule clé |
Interner eindeutiger Schlüssel der Variablen | Clef interne univoque des variables |