Lagergestelle für Schleifscheiben | bâtis de rangement pour meules abrasives |
Cat 1 - 1
-->
Professionelle Übersetzungen für Maschinen- und Anlagenbauer · Seit 2003 Übersetzer für Technik
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
für kunstharzgebunde Schleifscheiben beträgt das 3 Jahre | pour les meules à liant en résine synthétique, la durée d'utilisation est de 3 ans |
Abziehgerät für Schleifscheiben | outil à dresser pour meules abrasives |
Gestelle für Schleifscheiben | bâtis pour meules abrasives |
Regale für Schleifscheiben | étagères |
Reinigungsstein für Diamant- und Bornitrid-Schleifscheiben | pierre à nettoyer pour meules au diamant et au nitrure de bore |
Schärfstein für Diamant- und Bornitrid-Schleifscheiben | pierre à affûter pour meules au diamant et au nitrure de bore |
Universal-Radien- und Winkelabziehgerät für Schleifscheiben | outil universel à dresser les rayons et les angles pour meules abrasives |
Empfohlen für Schleifscheiben - von bis | recommandé pr les meules de précision de à |
Für kunstharzgebunde Schleifscheiben beträgt das 3 Jahre. | Pour les meules à liant en résine synthétique, la durée d'utilisation est de 3 ans. |