Länge einer Seite | longueur d'un côté |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Durchmesser und Längen können in einer Aufspannung bestimmt werden | diamètre et longueurs peuvent être déterminés avec un seul serrage |
Verlängerung einer nationalen Zulassung | Renouvellement d’une autorisation nationale |
Erweiterung und Verlängerung einer Benennung | Extension et renouvellement de la désignation |
Dauer, Verlängerung und Ende einer KIC | Durée, poursuite et fin d'une CCI |
Längenmessgeräte mit einer der folgenden Eigenschaften: | instruments de mesure de déplacement linéaire présentant l'une des caractéristiques suivantes: |
Erteilung, Verlängerung, Widerruf oder Entzug einer Genehmigung. | tout octroi, renouvellement, révocation ou retrait d’une autorisation. |
Verlängerung einer Unionszulassung, Einzelprodukt; Artikel 45 Absatz 3 | Renouvellement d’une autorisation de l’Union, produit unique — article 45, paragraphe 3 |
Ausgangswellenlänge größer als 150 nm und kleiner/gleich 190 nm und | longueur d'onde supérieure à 150 nm mais non supérieure à 190 nm et l'une des caractéristiques suivantes: |
Wellenlänge größer als 1400 nm und mit einer der folgenden Eigenschaften: | longueur d'onde supérieure à 1400 nm et l'une des caractéristiques suivantes: |
Diese Zusammenfassung sollte nicht länger sein als zwei Seiten. | Ce résumé ne doit pas dépasser deux pages. |
Die Einreichung dieser Stellungnahme, deren Länge fünf Seiten nicht überschreiten sollte, ist jedoch fakultativ. | Le dépôt de telles observations, dont la longueur ne devrait pas excéder 5 pages, revêt néanmoins un caractère facultatif. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Sofern keine besonderen Umstände vorliegen, sollten Erwiderung und Gegenerwiderung daher nicht länger sein als etwa zehn Seiten. | Sauf circonstances particulières, une réplique et une duplique ne devraient dès lors pas excéder une dizaine de pages. |
mit einer Haarmesskante an der Innenseite | avec bord de mesure effilé à l'intérieur |
flexible Leiterplatte mit Leiterbild auf einer Seite | carte imprimée souple simple face |
Leiterplatte mit Leiterbild auf einer Seite | carte imprimée simple face |
starre Leiterplatte mit Leiterbild auf einer Seite | carte imprimée simple face rigide |
Klemmschraube nurauf einer Seite lösen | desserrer la vis d'un côté uniquement |
Internet-Kenntnisse: Einrichten einer Webseite, | capacité à créer une page web, |
Transparente Polyurethanfolie, auf einer Seite metallisiert: | Film de polyuréthane transparent dont l'une des faces est métallisée |
auf einer Seite mit regelmäßigen Mustern versehen, | décoré d'un motif régulier sur une face, |
mit einer abziehbaren Schutzfolie auf einer Seite | et dont l'une des faces est recouverte d'une pellicule antiadhésive |