Montage in einen Kernbohrständer | Montage dans un bâti de carottage |
Cat 1 - 1
-->
Technische Übersetzungen für den Anlagenbau · 50+ Sprachen Zertifizierte Qualität: ISO 9001
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Bei deren Demontage sind die allgemeinen Unfallverhütungsvorschriften einzuhalten. | Pour le démontage, observer toutes les prescriptions générales de prévention des accidents. |
Bei Montage von Schienen und Laufwagen an den Anschlagkanten sind die angegebenen Radien und Schulterhöhen in der Tabelle zu beachten, um einen einwandfreien Sitz von Laufwagen oder Laufschienen zu gewährleisten. | Si les rails et patins sont montés sur les épaulements, il faut tenir compte des rayons et hauteurs d'épaulement indiqués dans le tableau afin d'assurer le positionnement correct des patins ou des rails. |
Die Montage und die Inbetriebnahme dürfen nur durch einen anerkannten Installationsbetrieb ausgeführt werden. | Le montage et la mise en service ne doivent être effectués que par un installateur agréé. |
Besonders bei Montage der Rohrschelle an Armaturen mit dünnen Flanschen ist darauf zu achten, die Kette in der Mitte des Flansches zu plazieren, um einen sicheren Griff zu erreichen. | Surtout lors du montage du collier sur des robinetteries à bride mince veiller à ce que la chaîne soit placée au milieu de la bride pour obtenir une prise sûre. |
Der Kernbohrmotor muss in einen dafür vorgesehenen Kernbohrständer eingesetzt werden. | Le moteur de carottage doit être inséré dans un bâti de carottage prévu à cet effet. |
Der Kernbohrmotor muss zur bestimmungsgemäßen Verwendung in einen dafür zugelassenen Kernbohrständer eingespannt werden. | Pour son utilisation conforme, le moteur de carottage doit être bridé dans un bâti de carottage homologué. |