Prüfling | objet en essai |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Prüfling verschrauben | visser l'objet de test |
Prüfling aus Werkstückträger entnehmen | retirer l'objet de test du chariot porte-pièce |
Prüfling vorbereiten (auf dem Vorbereitungsplatz) | préparer l'objet de test (sur le poste de préparation) |
Prüfling vorbereiten (auf dem Vorbereitungsplatz) | Préparer l'objet de test (sur le poste de préparation). |
Prüfling auf Werkstückträger über Taster lösen | relâcher l'objet de test sur le chariot porte-pièce par le biais du bouton |
Prüfling lagerichtig in Werkstückträger schieben | mettre l'objet de test correctement en place sur le chariot porte-pièce |
Prüfling auf Werkstückträger über Taster lösen | Relâcher l’objet de test sur le chariot porte-pièce par le biais du bouton |
Prüfling auf Werkstückträger über Taster spannen | contraindre l'objet de test sur le chariot porte-pièce par le biais du bouton |
beim Anbringen bzw. Entfernen der Verschraubungen am Prüfling | lors du positionnement ou du retrait des vissages sur l'objet de test |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Vorsicht beim Anbringen bzw. Entfernen der Verschraubungen für Niederdruck am Prüfling | faire attention lors du positionnement ou du retrait des vissages de basse pression sur l'objet de test |
Vorsicht beim Anbringen bzw. Entfernen der Verschraubungen für Niederdruck am Prüfling | Faire attention lors du positionnement ou du retrait des vissages de basse pression sur l'objet de test |
der Prüfling ist vorbereitet | l'objet de test est préparé |
Schrauben aus Prüfling entfernen | retirer les vis de l'objet de test |
Schrauben aus Prüfling entfernen. | Retirer les vis de l’objet de test. |
Antriebskupplung auf Prüfling aufsetzen | poser l'accouplement sur l'objet de test |
Haltevorrichtung auf Prüfling aufsetzen | poser le dispositif de retenue (6-10) sur l'objet de test |
Werkstückträger mit Prüfling auf Rollenbahn schieben | faire glisser le chariot porte-pièce avec l'objet de test sur le transporteur à rouleaux |
Werkstückträger mit Prüfling aus Montagevorrichtung schieben | faire glisser le chariot porte-pièce avec l'objet de test à partir de l'installation de montage |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Prüfling auf Werkstückträger über Taster spannen | Contraindre l’objet de test sur le chariot porte-pièce par le biais du bouton |
es gibt verschiedene Typen von Prüflingen | il existe plusieurs types d'objets de test |
Es gibt verschiedene Typen von Prüflingen. | Il existe plusieurs types d'objets de test. |
Vorbereitung des Prüflings auf dem Prüfplatz | préparation de l'objet de test sur le poste de contrôle |
Die Anschlüsse variieren je nach Prüflingstyp. | Les raccordements varient suivant le type d’objet de test. |
Gefährdung durch fehlerhafte Montage des Prüflings | risque en cas de montage incorrect de l'objet de test |
Vorbereitung des Prüflings auf dem Vorbereitungsplatz | préparation de l'objet de test sur le poste de préparation |
Gefährdung aufgrund fehlerhafter Montage des Prüflings | risque dû à un montage incorrect de l'objet de test |