Regionen in äußerster Randlage | Régions ultrapériphériques |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
der förderfähigen Investitionen in Regionen in äußerster Randlage | du montant des investissements admissibles dans les régions ultrapériphériques |
Ausgleich für Mehrkosten für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse in Regionen in äußerster Randlage | Compensation des surcoûts dans les régions ultrapériphériques pour les produits de la pêche et de l'aquaculture |
Anwendung auf die Regionen in äußerster Randlage und die kleineren Ägäischen Inseln | Application aux régions ultrapériphériques et aux îles mineures de la mer Égée |
Artikel 4 findet auf die besondere zusätzliche Mittelzuweisung für Regionen in äußerster Randlage keine Anwendung. | L'article 4 ne s'applique pas à l'allocation spécifique supplémentaire destinée aux régions ultrapériphériques. |
Indikator 4a Entwicklung der landwirtschaftlichen Nutzfläche (LF) in den Regionen in äußerster Randlage und ihren Mitgliedstaaten. | Indicateur 4a Évolution de la surface agricole utilisée (SAU) dans les régions ultrapériphériques et dans leur État membre. |
Unterabsatz 1 gilt nicht für die Regionen in äußerster Randlage und die überseeischen Gebiete der Mitgliedstaaten. | Le premier alinéa ne s'applique pas aux régions ultrapériphériques et aux territoires d'outre-mer des États membres. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
es wird von einer Erzeugerorganisation in einer der Regionen in äußerster Randlage nach Artikel 349 AEUV vorgelegt. | le programme est présenté par une organisation de producteurs dans l'une des régions ultrapériphériques de l'Union visées à l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne. |
Indikator 4e Entwicklung der Beschäftigung in der Landwirtschaft in den Regionen in äußerster Randlage und ihren Mitgliedstaaten. | Indicateur 4e Évolution de l’emploi dans le secteur agricole dans les régions ultrapériphériques et dans leur État membre. |
Die Titel III, IV und V der vorliegenden Verordnung finden auf die Regionen in äußerster Randlage keine Anwendung. | Les titres III, IV et V du présent règlement ne s'appliquent pas aux régions ultrapériphériques. |
die besondere Versorgungsregelung für die Regionen in äußerster Randlage; | le régime d'approvisionnement spécifique des régions ultrapériphériques; |
Indikator 4c Entwicklung der Mengen bestimmter örtlich erzeugter Agrarprodukte in den Regionen in äußerster Randlage. | Indicateur 4c Évolution des quantités de certains produits agricoles locaux dans les régions ultrapériphériques. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Beihilfe für Gebiete in äußerster Randlage; | aide en faveur des régions ultrapériphériques, |
Gebiete in äußerster Randlage der Union | Régions ultrapériphériques de l'Union |
Beitritt einer neuen Region in äußerster Randlage; | l’adhésion d’une nouvelle région ultrapériphérique; |
Herstellern von Verarbeitungserzeugnissen, die im Gebiet ihrer Region in äußerster Randlage ansässig sind. | fabricants de produits transformés, établis sur le territoire de leur région ultrapériphérique. |
Mayotte befindet sich in der gleichen Situation wie die anderen französischen Gebiete in äußerster Randlage. | Mayotte se trouve dans la même situation que les autres régions ultrapériphériques françaises. |