Scheiben öffnen und schließen | Ouverture et fermeture des vitres |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Sie lassen sich leicht öffnen und schließen, ohne Werkzeug | ils sont faciles à ouvrir et à fermer, sans outils |
zum Öffnen und Schließen von ParameterGruppen in der Auswahlliste. | pour l'ouverture et la fermeture de groupes de paramètres dans la liste de choix. |
zum Öffnen und Schließen ausschließlich den Taster benutzen | pour l'ouverture et la fermeture, utiliser exclusivement le bouton-poussoir |
Integrierte Greiferbacken-Hubeinstellung Öffnen und Schließen | Réglage de course de griffe intégré pour l’ouverture et la fermeture |
Die Deckel lassen sich leicht öffnen SFlbund schließen. | Les capuchons s'ouvrent et se ferment facilement. |
Verschluss-Spanner an beiden Ankern öffnen und wieder schließen. | Ouvrir et refermer le dispositif de serrage d'enclenchement sur les deux ancrages. |
Konstante Spannkraft über den gesamten Hubbereich Öffnen und Schließen | Force de serrage constante sur tout le domaine de course ouverture/fermeture |
Sie lassen sich leicht öffnen und schließen, ohne Werkzeug. | Ils sont faciles à ouvrir et à fermer, sans outils. |
Die Deckel lassen sich leicht öffnen und schließen, ohne Werkzeug. | Les capuchons sont faciles à ouvrir et à fermer, sans outils. |