Werkzeuglängeneinstellschraube | vis de réglage de longueur d'outil |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
axiale Werkzeuglängeneinstellschraube | vis de réglage de longueur d'outil axiale |
radiale Werkzeuglängeneinstellschraube | vis de réglage de longueur d'outil radiale |
Sicht von unten auf Dehnspannfutter mit axialer Werkzeuglängeneinstellschraube | Vue d'en bas sur le mandrin avec vis de réglage de longueur d'outil axiale |
ein Anziehen der Werkzeuglängeneinstellschraube mit falschem Schraubendreher führt zur Beschädigung der Werkzeuglängeneinstellschraube | le serrage de la vis de réglage de longueur d'outil avec un tournevis inapproprié entraine la détérioration de la vis de réglage de longueur d'outil |
Ein Anziehen der Werkzeuglängeneinstellschraube mit falschem Schraubendreher führt zur Beschädigung der Werkzeuglängeneinstellschraube. | Le serrage de la vis de réglage de longueur d'outil avec un tournevis inapproprié entraine la détérioration de la vis de réglage de longueur d'outil. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Die radiale oder axiale Werkzeuglängeneinstellschraube wird mit falschem Schraubendreher angezogen. | La vis de réglage de longueur d'outil axiale ou radiale est serrée avec un tournevis inadapté. |
Bei häufigem Spannen ist die Werkzeuglängeneinstellschraube in regelmäßigen Abständen zu reinigen und zu schmieren. | En cas de serrages fréquents, la vis de réglage de longueur d'outil doit être nettoyée et relubrifiée à intervalles réguliers. |
Ziehen Sie die Werkzeuglängeneinstellschraube ausschließlich mit einem passenden Innen-Sechskantschlüssel mit Quergriff an. | Ne serrer la vis de réglage de longueur d'outil qu'avec une clé à six pans creux adaptée. |
Schieben Sie das Werkzeug mit dem Schaft voraus bis zur Werkzeuglängeneinstellschraube in die Aufnahmebohrung des Dehnspannfutters. | Glisser l'outil par la queue jusqu'à la vis de réglage de longueur d'outil dans l'alésage de logement du mandrin. |
Stellen Sie das Dehnspannfutter auf die Werkzeuglänge durch Drehen der axialen Werkzeuglängeneinstellschraube mit Hilfe eines passenden Innen-Sechskantschlüssels mit Quergriff ein. | Régler le mandrin à la longueur d'outil en tournant la vis de réglage de longueur d'outil axiale à l'aide d'une clé à six pans creux avec poignée transversale adaptée. |