für Riffelfeilen der Länge | pour rifloirs de longueur |
Cat 1 - 1
-->
Fachübersetzung technischer Dokumentation für Anlagenbauer · ISO-9001 · DTP inhouse · Muttersprachler
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
als Stichmaß für das Bohrbild empfehlen wir 80 mm auf der gestreckten Länge | pour les trous de fixation, nous recommandons un pas de 80 mm sur la longueur étirée |
Deswegen wird die Frist für die Durchführung der Rückforderungsentscheidungen auf vier Monate verlängert. | C’est pourquoi elle a décidé de porter à quatre mois le délai d’exécution des décisions de récupération. |
Höchstzulässige tägliche Flugdienstzeit für akklimatisierte Besatzungsmitglieder bei Verlängerungen ohne Ruhezeiten während des Flugs. | TSV quotidien maximal avec prolongations sans repos en vol pour les membres d’équipage acclimatés |
Die zuständigen Stellen können eine Gebühr für die Änderung oder Verlängerung einer Lizenz erheben. | Les organismes compétents peuvent percevoir une redevance pour toute modification ou prolongation de la licence. |
Für die Rückwürfe muss jährlich eine Einschätzung der Längenverteilung nach Fangtechniken vorgenommen werden, sofern | Les rejets font l’objet d’une évaluation annuelle de la distribution des longueurs en fonction des techniques de pêche lorsque: |
In den Flugzeitspezifikationsplänen sind als Ausgleich für die kumulative Ermüdung wiederkehrende verlängerte Ruhezeiten zur Erholung festzulegen. | Les régimes de spécification de temps de vol indiquent les temps de repos de récupération prolongés récurrents permettant de compenser la fatigue accumulée. |
Positiv-Fotoresists, entwickelt für die Halbleiter-Lithografie, besonders eingestellt (optimiert) für den Einsatz bei Wellenlängen kleiner als 350 nm; | résines photosensibles (résists) positives pour lithographie des semi-conducteurs spécialement adaptées (optimisées) pour l'emploi à des longueurs d'onde inférieures à 350 nm; |
Diese Verpflichtungen werden für einen Zeitraum von einem Jahr bis sieben Jahren eingegangen, der verlängert werden kann. | Ces engagements sont pris pour une période renouvelable, allant d'un an à sept ans. |
sie bleiben bei Temperaturen größer/gleich 523 K (250 °C) für die Dauer von 5 min oder länger stabil; | b. demeurant stables pendant des périodes de 5 minutes ou plus à des températures égales ou supérieures à 523 K (250 °C); |