"nachstehend „Israel“ genannt," auf Französisch


nachstehend „Israel“ genannt,ci-après dénommé «Israël»,

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

GEORGIEN, nachstehend „Aufnahmepartei“ genannt,LA GÉORGIE, ci-après dénommée «hôte»,
nachstehend „die EFTA-Staaten“ genannt,ci-après dénommés «les États de l'AELE»,
nachstehend „die Färöer-Inseln“ genannt,ci-après dénommées «les Îles Féroé»,
nachstehend gemeinsam „Vertragsparteien“ genannt,ci-après ensemble dénommés «parties contractantes»,
nachstehend zusammen „Vertragsparteien“ genannt,ci-après dénommés collectivement «les parties»,
Die Einfuhrlizenzen, nachstehend „Beitrittslizenzen“ genannt, werden ausschließlich zum freien Verkehr in einem neuen Mitgliedstaat erteilt.Les certificats d'importation, ci-après dénommés «certificats adhésion», sont délivrés uniquement pour la mise en libre pratique dans un nouvel État membre.