unzerteilt, frisch, gekühlt oder gefroren | non découpés en morceaux, frais, réfrigérés ou congelés |
|
Beispieltexte mit "unzerteilt, frisch, gekühlt oder gefroren"
|
---|
Enten, Gänse und Perlhühner, unzerteilt, frisch, gekühlt oder gefroren | Canards, oies et pintades non découpés, frais, réfrigérés ou congelés |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
andere, frisch, gekühlt oder gefroren | autres, frais, réfrigérés ou congelés |
Geflügelleber, frisch, gekühlt oder gefroren | Foies de volailles, frais, réfrigérés, congelés |
Filet/Lungenbraten [1], frisch, gekühlt oder gefroren | Filet frais, réfrigéré ou congelé |
Filet von Hausschweinen, frisch, gekühlt oder gefroren | Filets des animaux de l'espèce porcine domestique, frais, réfrigérés ou congelés |
Fleisch von Pferden, frisch, gekühlt oder gefroren | Viandes des animaux de l'espèce équine, fraîches, réfrigérées ou congelées |
Fleisch von Rindern, frisch, gekühlt oder gefroren | Viandes des animaux de l’espèce bovine, fraîches, réfrigérées ou congelées |
Fleisch von Schweinen, frisch, gekühlt oder gefroren | Viandes des animaux de l'espèce porcine, fraîches, réfrigérées ou congelées |
Fleisch von Truthühnern, frisch, gekühlt oder gefroren | Viande de dindon, fraîche, réfrigérée ou congelée |
Teile von Hühnern, frisch, gekühlt oder gefroren | Morceaux de poulets, frais, réfrigérés ou congelés |