"Änderung der Verordnung (EG) Nr. 809/2004" auf Französisch


Änderung der Verordnung (EG) Nr. 809/2004Modifications du règlement (CE) no 809/2004


Beispieltexte mit "Änderung der Verordnung (EG) Nr. 809/2004"

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 809/2004 in Bezug auf die Angabepflichten bei wandelbaren und umtauschbaren Schuldtitelnmodifiant le règlement (CE) no 809/2004 en ce qui concerne les obligations d’information pour les titres d’emprunt convertibles ou échangeables
Dieser Änderung sollte in der Verordnung (EG) Nr. 809/2004 Rechnung getragen werden.Cette modification doit être reflétée dans le règlement (CE) no 809/2004.

Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen

Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1082/2006Modifications apportées au règlement (CE) no 1082/2006
Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1434/98Modification du règlement (CE) no 1434/98
Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1342/2003Modification du règlement (CE) no 1342/2003
Änderung der Verordnung (EG) Nr. 436/2009Modification du règlement (CE) no 436/2009
Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 1215/2009Modifications du règlement (CE) no 1215/2009
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 273/2004 betreffend Drogenausgangsstoffemodifiant le règlement (CE) no 273/2004 relatif aux précurseurs de drogues
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 hinsichtlich ihrer Geltungsdauermodifiant le règlement (CE) no 1857/2006 en ce qui concerne sa durée d’application
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 800/2008 hinsichtlich ihrer Geltungsdauermodifiant le règlement (CE) no 800/2008 en ce qui concerne sa durée de validité
Unterpunkte der Punkte 26-32 gemäß Anhang X der Verordnung (EG) Nr. 809/2004.Pour les points 26 à 32, mêmes sous-points qu’à l’annexe X du règlement (CE) no 809/2004.
pj) ‚Prospekt‘ einen Prospekt, der gemäß der Richtlinie 2003/71/EG und der Verordnung (EG) Nr. 809/2004 veröffentlicht wurde;un prospectus publié au titre de la directive 2003/71/CE et du règlement (CE) no 809/2004;