Änderungen von Genehmigungsbedingungen | Changements des termes de l'agrément |
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Beispieltexte mit "Änderungen von Genehmigungsbedingungen"
|
---|
Änderungen von Genehmigungsbedingungen müssen jeweils von der Agentur zugelassen werden. | Tout changement des termes de l'agrément doit être approuvé par l'Agence. |
Änderungen von Genehmigungsbedingungen müssen von der zuständigen Behörde zugelassen werden. | Tout changement des termes de l'agrément doit être approuvé par l'autorité compétente. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Diese Methoden gestatten keinerlei Veränderungen von Parametern. | Ces méthodes ne permettent en aucun cas les modifications de paramètres. |
Erforderliche Änderungen sollen von der Instandhaltung eingepflegt werden. | Les modifications nécessaires doivent être assurées par la réparation. |
Änderungen des Akkreditierungsbereichs von Prüfstellen; | les modifications éventuelles du champ d’accréditation de ces vérificateurs; |
Einordnung der Änderungen von Produkten | Classification des modifications de produits |
Änderungen von Finanzhilfevereinbarungen bedürfen der Schriftform. | Les conventions de subventions ne peuvent être modifiées que par écrit. |
die Bedingungen für Änderungen von Produktspezifikationen. | les conditions applicables à la modification du cahier des charges. |
Veränderungen von Alterssicherungsansprüchen aufgrund sonstiger Ströme | Variations des droits à pension dues à d'autres flux économiques |
Informationen über Änderungen der Verfügbarkeit von Funknavigationsdiensten; | renseignements sur la disponibilité des services de radionavigation; |
und die Bedingungen für Änderungen von Produktspezifikationen. | et les conditions applicables à la modification du cahier des charges. |