"Teilnehmer" auf Italienisch


Teilnehmerutente


Beispieltexte mit "Teilnehmer"

alle Teilnehmertutti gli utenti
rufbereichswechselnder Teilnehmerroaming dell'utente
Teilnehmer mit Behinderungen**i partecipanti con disabilità**;
Teilnehmer Adresse 50 nicht ErreichbarUtenza indirizzo 50 non raggiungibile
Anzahl der ausländischen Teilnehmer.Numero di partecipanti dall’estero.
Priorität für den angerufenen Teilnehmerutente a chiamata prioritaria
Anzahl gestörter oder ausgefallener Teilnehmerquantità di utenti con disturbi o guasti
Beratung und Information potenzieller TeilnehmerOrientamenti e informazioni per i partecipanti potenziali
Gemeinsame Outputindikatoren betreffend die TeilnehmerIndicatori comuni di output per i partecipanti
Gegebenenfalls Angabe der Zahlungen an alle Teilnehmer.Eventualmente, indicare gli importi pagabili a tutti i partecipanti.
gegebenenfalls Namen der bereits ausgewählten Teilnehmereventualmente, nomi dei partecipanti già selezionati;
Anzahl der Teilnehmer im Vorjahr;il numero di partecipanti dell’anno precedente;
Auswahl der Teilnehmer und AuftragsvergabeSelezione dei partecipanti e aggiudicazione degli appalti
Benachrichtigung der Teilnehmer oder PersonenNotifica all’abbonato o ad altra persona
Anzahl der betroffenen Teilnehmer oder PersonenNumero di abbonati o persone interessate
voraussichtliche Zahl der Teilnehmer oder Margenumero di partecipanti auspicato, o margini di variazione accettati;
Die Teilnehmer gewähren keine Entwicklungshilfe.I partecipanti non forniscono sostegno a titolo di aiuto.
Anzahl der benachrichtigten Teilnehmer oder PersonenNumero di abbonati o persone informate

Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen

Profibusteilnehmerpartecipanti profibus
Profibusteilnehmernodo profibus
Verkehrsteilnehmerutente della strada
Teilnehmeranschlußpresa d'utente
Teilnehmeranschlußleitunglinea d'abbonato
ehemaliger Kriegsteilnehmerex combattente
die wichtigsten Marktteilnehmer,la principale impresa (o imprese) operante sul mercato rilevante;
digitaler Teilnehmeranschluss (DSL)Digital Subscriber Line (DSL)
Teilnehmer, die in Erwerbslosenhaushalten leben*i partecipanti le cui famiglie sono senza lavoro*;
Teilnehmer: Anzahl der Probanden in jedem Stadium der Studie.Partecipanti: numero dei soggetti in ogni fase dello studio.
Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme eine Qualifizierung erlangen*,partecipanti che ottengono una qualifica alla fine della loro partecipazione all'intervento*;
Teilnehmer, die in Erwerbslosenhaushalten mit unterhaltsberechtigten Kindern leben*i partecipanti le cui famiglie sono senza lavoro con figli a carico*;
Teilnehmer, die innerhalb von sechs Monaten nach ihrer Teilnahme selbständig sind*.partecipanti che esercitano un'attività autonoma entro i sei mesi successivi alla fine della loro partecipazione all'intervento*.
Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme eine schulische/berufliche Bildung absolvieren*,partecipanti che intraprendono studi/corsi di formazione alla fine della loro partecipazione all'intervento*;
Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme einen Arbeitsplatz haben, einschließlich Selbständige*,partecipanti che trovano un lavoro, anche autonomo, alla fine della loro partecipazione all'intervento*;
Verkauf an private MarktteilnehmerVendita a operatori privati del mercato
EU-Reservekonto für neue MarktteilnehmerConto di riserva unionale per i nuovi entranti
Ausgleich für empfangende TARGET-TeilnehmerIndennizzo di partecipanti a Target destinatari
Zuteilung von Zertifikaten an neue MarktteilnehmerAssegnazione di quote ai nuovi entranti
Informationen über die Lieferungen durch den MarktteilnehmerInformazioni concernenti l'approvvigionamento dell'operatore
Gemeinsame Indikatoren für unmittelbare Ergebnisse für TeilnehmerIndicatori comuni di risultato immediati concernenti i partecipanti
Gemeinsame Indikatoren für längerfristige Ergebnisse für TeilnehmerIndicatori comuni di risultato a più lungo termine per i partecipanti
Lagerung durch private Marktteilnehmer;ammasso da parte di operatori privati;
überprüfbare historische Daten des Teilnehmers.dati storici del partecipante verificabili.
Änderungen des rechtlichen Status des TeilnehmersCambiamenti nello status legale del partecipante
asymmetrischer digitaler Teilnehmer-Anschluss (ADSL)Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL)
Förderung eines Alumni-Netzes ehemaliger Teilnehmer,promuove una rete di ex studenti tra gli ex partecipanti;
die Wirtschaftsteilnehmer eindeutig authentifiziert werden können;l’operatore economico possa essere autenticato con certezza;
Bezeichnung jedes Fischereifahrzeugs, Fahrzeugs oder MarktteilnehmersIdentificazione di ciascun peschereccio, veicolo o operatore