Umhüllung | involucro |
Umhüllung | involucro; custodia |
|
Beispieltexte mit "Umhüllung"
|
---|
metallene Umhüllung | materiale di rivestimento |
elektrische Umhüllung | involucro elettrico |
Die Umhüllung und Verpackung der Erzeugnisse muss so erfolgen, dass diese nicht kontaminiert werden. | Le operazioni di confezionamento e di imballaggio devono essere effettuate in modo da evitare la contaminazione dei prodotti. |
einer äußeren Umhüllung aus copolymerisiertem Poly(ethylenterephthalat) und Poly(ethylenisophthalat), | un rivestimento esterno in copolimero di poli(etilene tereftalato) e poli(etilene isoftalato), |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Material, das der Umhüllung und Verpackung dient, darf keine Kontaminationsquelle für Lebensmittel darstellen. | I materiali di cui sono composti il confezionamento e l'imballaggio non devono costituire una fonte di contaminazione. |
Bietet eine Umhüllung denselben Schutz wie eine Verpackung, so darf das Etikett auf der Umhüllung befestigt werden. | Se il confezionamento offre la stessa protezione dell'imballaggio l'etichetta può essere fissata sul confezionamento. |
Eine Versorgungsverbindung oder -verbindungssequenz in Form einer Umhüllung zum Schutz oder zur Führung von Kabeln und Rohrleitungen. | Collegamento o sequenza di collegamenti di pubblica utilità utilizzati per proteggere e guidare cavi e tubi attraverso una costruzione di copertura. |
Eine Rohrleitung kann auch als Objekt zur Umhüllung mehrerer Kabel (eines Kabelbündels) oder anderer (kleinerer) Rohrleitungen verwendet werden. | È possibile anche utilizzare un tubo come oggetto per racchiudere vari cavi (un fascio di cavi) o altri tubi (più piccoli). |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Faserumhüllung | rivestimento secondario |
Staubumhüllung | contenimento della polvere |
Umhüllungen müssen so gelagert werden, dass sie nicht kontaminiert werden können. | I materiali di confezionamento devono essere immagazzinati in modo tale da non essere esposti a un rischio di contaminazione. |
Röntgenröhren (ohne Glasumhüllungen für Röntgenröhren) | Tubi a raggi X (esclusi involucri di vetro per tubi a raggi X) |
Bestimmendes Merkmal der Ware ist die Umhüllung, die mehr als 50 GHT ausmacht. | Il prodotto è caratterizzato dal fatto che il rivestimento, che rappresenta oltre il 50% del peso, ne costituisce la parte prevalente. |
Kenntnis der Methoden und Verfahren der Schlachtung, Untersuchung, Zubereitung, Umhüllung, Verpackung und Beförderung von frischem Fleisch; | conoscenza dei metodi e dei procedimenti di macellazione, ispezione, preparazione, confezionamento, imballaggio e trasporto delle carni fresche, |
Werden Fischereierzeugnisse an Bord von Fischereifahrzeugen umhüllt, so müssen die Lebensmittelunternehmer sicherstellen, dass das Umhüllungsmaterial | Quando i prodotti della pesca sono confezionati a bordo delle navi, gli operatori del settore alimentare devono garantire che il materiale di confezionamento: |