Art der Umgehung | Aard van de ontwijkingspraktijken |
Ihr professionelles Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · ISO 9001
|
Weitere Deutsch-Niederländisch Übersetzungen |
---|
Art der Gefahr | soort gevaar |
Art der Erzeugung | productiemethode |
Art der Änderung(en) | Aard van de wijziging(en) |
Art der Falte. | Het type plooi. |
Art der Maßnahme | Soorten acties |
Art der Meereszone. | Type van de maritieme zone. |
Art der Mittel | Soorten kredieten |
Art der Verpackungen: | Aard van de colli: |
|
Art der Verschmelzung | Type fusie |
Modernisierung, Umgehung Güterverkehr; Anbindung Eisenbahn–Flughafen | Modernisering, ringweg voor vrachtverkeer; spoorverbinding luchthaven |
Behauptungen bezüglich der potenziellen Umgehung der geltenden Maßnahmen | Beweringen dat de geldende maatregelen mogelijk zullen worden ontweken |
Beteiligt an Waffenfinanzierung und Waffenhandel und an der Umgehung des Embargos. | Betrokken bij de financiering van en de handel in wapens, en het omzeilen van het embargo. |
Aus diesen Ausführungen kann der Schluss gezogen werden, dass das Umgehungsrisiko minimal ist. | Uit het bovenstaande kan worden afgeleid dat het gevaar van ontwijking minimaal is. |
Im Lichte der vorstehenden Feststellungen und Schlussfolgerungen erscheint es angemessen, diese Umgehungsuntersuchung einzustellen. | In het licht van bovenstaande vaststellingen en overwegingen is het passend dat het huidige ontduikingsonderzoek wordt beëindigd. |
Beschluss des Ausschusses für Handelsverhandlungen über die Frage der Umgehung vom 15. Dezember 1993. | Besluit inzake ontduiking goedgekeurd door het Comité handelsbesprekingen op 15 december 1993. |
Verluste aufgrund von Handlungen mit betrügerischer Absicht, Veruntreuung von Eigentum oder Umgehung von Rechtsvorschriften durch einen Dritten. | Verliezen als gevolg van door een derde gestelde handelingen met de bedoeling te frauderen, eigendommen te verduisteren of de wet te ontduiken |