"Überlast in Stromkreis" auf Polnisch


Überlast in StromkreisPrzeciążenie w obwodzie elektrycznym.

Weitere Deutsch-Polnisch Übersetzungen

Um Beschädigungen des Teleskoptisches vor Überlastung zu vermeiden, ist eine Sicherheitskupplung an der Antriebswelle befestigt.Aby uniknąć uszkodzeń stołu teleskopowego w wyniku przeciążenia, na wale napędowym jest zamocowane sprzęgło zabezpieczające.
Die Zunahme des Verkehrsaufkommens führt vermehrt zu Überlastungen im internationalen Verkehr.Wzrost natężenia ruchu powoduje większe zatłoczenie w transporcie międzynarodowym.
Bei Überlastungen ist der relevante geografische Markt kleiner als der nordische Raum und könnte mit inländischen Bietergebieten zusammenfallen.W przypadku przeciążenia właściwy rynek geograficzny jest węższy niż region Skandynawii i może być zawężony do krajowych obszarów podaży.
Erstens hat der Verkehr erhebliche negative Auswirkungen, beispielsweise für die Verkehrsteilnehmer selbst (Überlastung) und die Gesellschaft insgesamt (Umweltverschmutzung).Po pierwsze, w wyniku działania sektora transportu powstają poważne negatywne efekty zewnętrzne, oddziałujące np. na użytkowników (zatory komunikacyjne) lub na całe społeczeństwo (zanieczyszczenie środowiska).
Wartungs- oder Reparaturarbeiten nur durchführen, wenn die Maschine vom Stromkreis getrennt ist.przed przystąpieniem do wykonywania konserwacji lub napraw należy maszynę koniecznie odłączyć od obwodu prądowego
die Maschine darf nur an Stromkreisen mit FI-Schutzschalter (allstromsensitiven Fehlerstromschutzschalter) betrieben werdenMaszynę wolno eksploatować przy zastosowaniu wyłącznika różnicowo-prądowego zamontowanego w obwodzie zasilania (wyłącznik reagujący na pojawienie się prądu uszkodzeniowego).
Mechanische Drehzahlregelschalter zur Verbindung elektrischer Stromkreise, mit:Przełączniki mechaniczne regulatorów obrotów do łączenia obwodów elektrycznych:
Mechanische Schalter zur Verbindung elektrischer Stromkreise, mit:Przełączniki mechaniczne do łączenia obwodów elektrycznych:
Eine Einreihung als Schaltvorrichtung für elektrische Stromkreise in die Position 8536 ist daher ausgeschlossen.Wyklucza się zatem klasyfikację do pozycji 8536 jako urządzenie przełączające do obwodów elektrycznych.
Blinken aller Fahrtrichtungsanzeiger und/oder der Innenraumleuchte des Fahrzeugs sowie aller Lampen in demselben Stromkreis.Błyskanie wszystkich kierunkowskazów lub oświetlenia przedziału pasażerskiego pojazdu oraz wszystkich świateł będących w tym samym obwodzie elektrycznym.
Andere Geräte zum Schließen, Unterbrechen, Schützen oder Verbinden von elektrischen Stromkreisen, Spannung > 1000 VUrządzenia do łączenia, i zabezpieczania obwodów elektrycznych, do napięć przekraczających 1000 V, pozostałe
Andere Geräte zum Verbinden von elektrischen Stromkreisen, für eine Spannung von 1000 V oder wenigerPozostała aparatura łączeniowa do obwodów elektrycznych, do napięć nieprzekraczających 1 kV
Andere Geräte zum Schließen, Unterbrechen, Schützen oder Verbinden von elektrischen Stromkreisen, für eine Spannung ≤ 1000 VPozostała aparatura do łączenia lub zabezpieczania obwodów elektrycznych, do napięć nieprzekraczających 1 kV