Befristung der Genehmigung | Termo da aprovação |
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Befristung der Aufnahme 30. Juni 2013. | Prazo da inclusão 30 de junho de 2013. |
Befristung der Aufnahme 30. Juni 2014. | Prazo da inclusão 30 de junho de 2014. |
Befristung der Aufnahme nicht näher bestimmt. | Prazo da inclusão não especificado. |
Befristung der Aufnahme nicht näher bestimmt.“ | Prazo da inclusão não especificado.». |
Befristung der Aufnahme in das Verzeichnis: bis 30. Juni 2015. | Prazo da inclusão na lista: até 30 de junho de 2015. |
Befreiung von der Genehmigungspflicht | isenção de autorização de acordos e práticas concertadas |
Änderung einer Sondergenehmigung | Alteração de a uma aprovação específica |
|
Änderungen von Genehmigungsbedingungen | Alterações aos termos de certificação |
Datum der Genehmigung | Data de aprovação |
Geltungsdauer der Fanggenehmigungen | Período de validade da autorização de pesca |
Widerruf einer Fluggenehmigung | Revogação de licenças de voo |
B.530 Widerruf einer Fluggenehmigung | B.530 Revogação de licenças de voo |
eine Kopie der Fluggenehmigung. | uma cópia da licença de voo. |
Titel der allgemeinen Ausfuhrgenehmigung | Título da autorização geral de exportação |