Datenübertragung | transmissão de dados |
|
Beispieltexte mit "Datenübertragung"
|
---|
elektronische Aufzeichnungs- und Meldegeräte zur Datenübertragung vom Schiff aus, | dispositivos electrónicos de registo e comunicação, que permitam a transmissão de dados a partir do navio; |
Das Kabel ermöglicht die Datenübertragung zwischen unterschiedlichen Arten von Geräten. | O cabo possibilita a transferência de dados entre diferentes tipos de aparelhos. |
Die technischen Spezifikationen für die Datenübertragung an die betreffende NZB müssen beachtet werden. | devem ser respeitadas as especificações técnicas para a transmissão de dados ao BCN competente. |
Dieser Parameter beschreibt die Mindestanforderungen an die Datenübertragung zwischen Fahrzeug und Strecke. | Este parâmetro fundamental indica as capacidades mínimas necessárias de transmissão de dados entre o veículo e o solo. |
die technischen Spezifikationen für die Datenübertragung an die betreffenden NZBen müssen befolgt werden. | Devem ser respeitadas as especificações técnicas para a transmissão de dados ao BCN competente. |
Geräte zum Schutz der Datenverarbeitung, Datensicherungsgeräte und Geräte zur Sicherung der Datenübertragung und Zeichengabe, die Verschlüsselungsverfahren verwenden, | Equipamentos de segurança para processamento de dados, equipamentos de segurança de dados e equipamentos de segurança para transmissão e sinalização por linha, usando processos de cifra; |
Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen |
---|
Datenübertragungskabel mit einer Übertragungsrate von 600 Mbits oder mehr, mit | Cabo de transmissão de dados com débito não inferior a 600 Mbit/s, com: |
soweit im Hinblick auf die Architektur des Systems möglich, Aussendung von Datenübertragungen des Luftfahrzeugs, | na medida do possível, atendendo à configuração do sistema, vigilância das transmissões da aeronave, |