Ersatz- und Verschleißteile | piezas de desgaste y de repuesto |
Cat 1 - 1
-->
Professionelle Übersetzungen für Maschinen- und Anlagenbauer · Seit 2003 Übersetzer für Technik
|
Beispieltexte mit "Ersatz- und Verschleißteile"
|
---|
nur Original Ersatz- und Verschleißteile verwenden | utilizar sólo piezas originales de repuesto y desgaste |
der Einsatz von Ersatz- und Verschleißteilen von Drittherstellern kann zu Risiken führen | la utilización de piezas de recambio o de desgaste de fabricantes extraños puede generar riesgos |
für Schäden aus der Verwendung von nicht vom Hersteller freigegebenen Ersatz- und Verschleißteilen oder Hilfsstoffen übernimmt der Hersteller keine Haftung | el fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por daños causados por la utilización de piezas de recambio, piezas de desgaste o materiales auxiliares no autorizados por el fabricante |
Verwendung anderer Ersatz- und Verschleißteile, Reinigungsmittel, Hilfs- und Betriebsstoffe als vom Hersteller empfohlen oder vorgeschrieben | utilización de piezas de recambio, de piezas desgaste, de medios de limpieza, de materiales auxiliares y operativos distintos a los recomendados o especificados por el fabricante |
Eine detaillierte Auflistung mit allen Ersatz- und Verschleißteilen erfolgt in einer gesonderten Liste im Anhang | Una lista detallada de todos los repuestos y piezas de desgaste se realiza en una lista separada adjunta |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Ersatz- und Verschleißteilliste | lista de piezas de recambio y de desgaste |
Ersatz- und Verschleißteillisten | listas de piezas de recambio y de desgaste |
Original-Ersatz- und Zubehörteile | piezas de recambio y accesorios originales |
Ersatz- und Zubehörteile | piezas de recambio y accesorios |
Ersatz-Mess- und Anreißschneide | punta de medida y trazado adicional |
Ersatz-Sägeblatt für Holz und dickere Kunststoffe | recambio de hoja de sierra para madera y plástico grueso |