Europäische Kommission | Comisión Europea |
|
Beispieltexte mit "Europäische Kommission"
|
---|
Europäische Kommission, Generaldirektion Handel, Direktion H, 1049 Brüssel, Belgien. | Comisión Europea, Dirección General de Comercio, Dirección H, 1049 Bruselas, Bélgica. |
Europäische Kommission, Grünbuch Online-Gewinnspiele im Binnenmarkt, KOM(2011) 128 endgültig, S. 7. | Comisión Europea, Libro Verde sobre el juego en línea en el mercado interior, COM (2011) 128 final, p. 7. |
Europäische Kommission, Ein umfassender europäischer Rahmen für das Online-Glücksspiel, KOM(2012) 596, S. 4. | Comisión Europea, Hacia un marco europeo global para los juegos de azar en línea, COM (2012) 596, página 4. |
Europäische Kommission, Grünbuch Online-Gewinnspiele im Binnenmarkt vom 24. März 2011, KOM(2011) 128 endgültig, siehe S. 35. | Libro verde de la Comisión Europea, de 24 de marzo de 2011, sobre el juego en línea en el mercado interior [COM (2011) 128 final], véase p. 33. |
B. Anschrift für Notifikationen an die Europäische Kommission | B. Dirección para las notificaciones a la Comisión Europea |
Websites mit Informationen über die zuständigen Behörden und Anschrift für Notifikationen an die Europäische Kommission | Sitios web de información sobre las autoridades competentes y dirección para las notificaciones a la Comisión Europea |
Die Europäische Kommission wird durch das zuständige Kommissionsmitglied vertreten. | La Comisión Europea estará representada por el comisario competente. |
Die Europäische Kommission stellt den EU-Behörden Muster der EU-Originalzertifikate zur Verfügung. | La Comisión Europea establecerá modelos de certificados originales UE, que estarán a disposición de las autoridades de la UE. |
Meldung potenzieller Sicherheitsprobleme an die Europäische Kommission und die zuständigen Behörden, | informar sobre posibles problemas de seguridad operativa a la Comisión y a las autoridades competentes, |
Die Europäische Kommission berücksichtigt die Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu dem Thema. | La Comisión Europea tendrá en cuenta las posiciones expresadas por el Parlamento Europeo al respecto. |
Die Europäische Kommission hat unlängst eine Praxis für die Anwendung dieser Bestimmung entwickelt [77]. | La Comisión Europea ha desarrollado en fecha reciente una práctica en la aplicación de esa disposición [77]. |
|
Mitteilung der französischen Behörden an die Europäische Kommission vom 4. Dezember 2012 über die DMA-Maßnahme. | Nota de las autoridades francesas a la Comisión Europea de 4 de diciembre de 2012 sobre la operación DMA. |
Nach diesen Verfahren hat die Europäische Kommission einem Ausschuss einen Entwurf der zu treffenden Maßnahmen zu unterbreiten. | De acuerdo con estos procedimientos, la Comisión Europea tiene que presentar un proyecto de medida que debe someterse a un comité. |
nach Anhörung der Europäischen Kommission, | Habiendo consultado a la Comisión Europea, |
Europäische Kommission, Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz. | Comisión Europea, Dirección General de Salud y Consumidores. |
für die Gemeinschaft: die Europäische Kommission, | en el caso de la Comunidad, la Comisión Europea, |
nach Stellungnahme der Europäischen Kommission — | Tras recabar el dictamen de la Comisión de la Unión Europea, |
Anschrift für Notifikationen an die Europäische Kommission: | Dirección a la que deben enviarse las notificaciones a la Comisión Europea: |
gestützt auf die Stellungnahme der Europäischen Kommission, | Visto el dictamen de la Comisión Europea, |
Die Anschrift der Europäischen Kommission sollte aktualisiert werden. | Debe actualizarse la dirección de la Comisión Europea. |
Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission | Declaración del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión |