Für die Europäische Atomgemeinschaft | Por la Comunidad Europea de la Energía Atómica |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union | Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea |
Für die Europäische Union | Por la Unión Europea |
Staatssekretär für die Europäische Union | Secretario de Estado para la Unión Europea |
Chef-Unterhändler Rumäniens für die Europäische Union | Encargado de Negocios con la Unión Europea |
für die Gemeinschaft: die Europäische Kommission, | en el caso de la Comunidad, la Comisión Europea, |
Anschrift für Notifikationen an die Europäische Kommission: | Dirección a la que deben enviarse las notificaciones a la Comisión Europea: |
|
Ausgleich für die CO2-Emissionen des Europäischen Parlaments | Compensación por las emisiones de carbono del Parlamento Europeo |
B. Anschrift für Notifikationen an die Europäische Kommission | B. Dirección para las notificaciones a la Comisión Europea |
Erklärung für die Einfuhr in die Europäische Union von | Declaración para la importación a la Unión Europea de |
die Einnahmen und Ausgaben der Europäischen Atomgemeinschaft. | los ingresos y los gastos de la Comunidad Europea de la Energía Atómica. |
Die Europäische Atomgemeinschaft ist dem Übereinkommen über nukleare Sicherheit durch den Beschluss 1999/819/Euratom der Kommission [2] beigetreten. | La Comunidad Europea de la Energía Atómica se adhirió a la Convención sobre la seguridad nuclear mediante la Decisión 1999/819/Euratom de la Comisión [2]. |