"Hauptaggregate für den Staat" auf Spanisch


Hauptaggregate für den StaatPrincipales agregados de las administraciones públicas


Beispieltexte mit "Hauptaggregate für den Staat"

Hauptaggregate für den Staat — jährlichPrincipales agregados de las administraciones públicas, anual

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Partnermitgliedstaat für den Meldemitgliedstaat ist:el Estado miembro de procedencia o destino para el Estado miembro declarante será:
Vollständige Kontenabfolge für den Sektor StaatSucesión completa de las cuentas de las administraciones públicas
Hilfe für die Bananenerzeuger in den AKP-StaatenAyuda a los productores de plátanos ACP
Die Kennziffer für ist für jeden Mitgliedstaat einmalig.El valor de es único para cada Estado miembro
Für den Sektor Staat (Angaben für Teilsektoren freiwillig)Para las administraciones públicas (datos facultativos para los subsectores)
Ferner ist eine angemessene Vergütung für den Staat sicherzustellen.Además, se deberá garantizar una remuneración adecuada para el Estado.
Relevanz für die Wirtschaft der Union oder eines teilnehmenden Mitgliedstaatsimportancia para la economía de la Unión o de cualquier Estado miembro participante,
Die gleichen Erwägungen gelten auch für die Konjunktur in den EFTA-Staaten.Lo mismo cabe decir de la recuperación en los Estados de la AELC.