"Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Gebäude‘" auf Spanisch


Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Gebäude‘Capas para el tema de datos espaciales Buildings

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Boden‘Capas para el tema de datos espaciales “Suelo”
Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Bodenbedeckung‘Capas para el tema de datos espaciales “Cubierta terrestre”
Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Bodennutzung‘Capas para el tema de datos espaciales “Uso del suelo”
Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Energiequellen‘Capas para el tema de datos espaciales “Recursos energéticos”
Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Geologie‘Capas para el tema de datos espaciales “Geología”
Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Höhenlage‘Capas para el tema de datos espaciales “Elevaciones”
Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Meeresregionen‘Capas para el tema de datos espaciales “Regiones marinas”
Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Orthofotografie‘Capas para el tema de datos espaciales “Ortoimágenes”
Kartenebenen für das Geodatenthema ‚Umweltüberwachung‘Capas para el tema de datos espaciales “Instalaciones de supervisión del medio ambiente”
Die für das Geodatenthema ‚Gebäude‘ festgelegten Objektarten werden in folgende Gruppen unterteilt:Los tipos especificados para el tema de datos espaciales “Edificios” se estructuran en los siguientes paquetes: