Mängel behoben | defectos solucionados |
Cat 1 - 1
-->
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Beispieltexte mit "Mängel behoben"
|
---|
alle bekannten Mängel behoben oder, wenn zutreffend, ordnungsgemäß zurückgestellt wurden und | se han corregido todos los defectos conocidos o, cuando corresponda, se ha diferido dicha corrección de forma controlada; |
festgestellte Mängel an elektrischen Anlagen / Baugruppen / Betriebsmitteln müssen unverzüglich behoben werden | las faltas detectadas en equipos/módulos/grupos eléctricos deben ser subsanadas sin demora |
festgestellte Mängel an elektrischen Baugruppen und Betriebsmitteln müssen unverzüglich behoben werden | las faltas detectadas en módulos eléctricos y material de servicio deben ser subsanadas sin demora |
an Lagereinrichtungen festgestellte Mängel, die zur Gefährdung führen, müssen unverzüglich und sachgerecht behoben werden | cualquier defecto que se descubra en los dispositivos de almacenamiento que pueda ocasionar peligros, deberá repararse de inmediato y convenientemente |