Qualität des Unterrichts | calidad de la enseñanza |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
die annehmbare Qualitätsgrenzlage (AQL) beträgt zumindest 0,4 | el Nivel de Calidad Aceptable (AQL) es de como mínimo 0,4 |
genaue Bieranalysen gewährleisten die hohe Qualität des Bieres | los análisis de cerveza precisos garantizan una alta calidad de la cerveza |
die Kreditqualität des Geldmarktinstruments; | la calidad crediticia del instrumento del mercado monetario concreto, |
DECKUNGSQUOTE UND QUALITÄT DES ÖFFENTLICHEN EXPORTKREDITS | PORCENTAJE Y TIPO DE COBERTURA OFICIAL DE LOS CRÉDITOS A LA EXPORTACIÓN |
Qualität des bei dem Verwertungsverfahren gewonnenen Bruchglases | Calidad del vidrio recuperado resultante de la operación de valorización |
|
Qualität des bei dem Verwertungsverfahren gewonnenen Kupferschrotts | Calidad de la chatarra de cobre resultante de la operación de valorización |
Förderung der stetigen Verbesserung der Qualität des Journalismus. | Promover la mejora continua de la calidad del periodismo. |
Verbesserung der Qualität der Umwelt und des ländlichen Lebensraums, | mejorar la calidad del medio ambiente y del campo; |
Faktor für die Qualität des Produkts (Quality of Product Factor, QPF) | Factor de calidad del producto (QPF) |
Organisation des Unterrichtswesens | organización de la enseñanza |