Rahmenkonzept für die Rechnungslegung | Marco conceptual para la información financiera |
|
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
Bei der Strategie werden die Ergebnisse des Interimsrahmenkonzepts für die Zusammenarbeit berücksichtigt. | La estrategia tendrá en cuenta los resultados del marco de cooperación provisional; |
Es muss für alle Kategorien von Anteilen die gleichen Rechnungslegungsmethoden verwenden. | La entidad aplicará el mismo tratamiento contable a cada categoría de inversión. |
Frist für die Prüfung und Annahme der Rechnungslegung durch die Kommission | Plazo para el examen y la aceptación de cuentas por parte de la Comisión |
Für die Aufstellung des Haushaltsplans der PPP-Einrichtung, den Haushaltsvollzug und die Rechnungslegung gilt der Grundsatz der Transparenz. | El presupuesto del organismo de CPP deberá elaborarse, ejecutarse y ser objeto de una rendición de cuentas con arreglo al principio de transparencia. |